Author Mimi Werna has pushed her 20 favourite phrases in Nigerian Pidgin. se está a visitar a Nigéria, não se deixe intimidar pelas 520 línguas do nosso repertório. Lembre-se de adicionar um pouco de pidgin ao seu e ficará bem. É a única língua que nos une a todos.o meu avô materno, o Sargento Afa, foi um soldado cuja família de 11 pessoas se mudou de caserna para caserna., Isso os expôs a diferentes ambientes linguísticos; agora eles falam entre três e seis línguas.as minhas tias casaram-se e introduziram novas línguas na família. Meu pai também mudou nossa família ao trabalhar em diferentes estados, até que ele se estabeleceu em Abuja quando eu nasci. Consequentemente, os meus irmãos também aprenderam línguas e falantes casados de outras línguas.as línguas Hausa, Igbo e Yoruba são nossas línguas nacionais porque são faladas pela maioria. Isso pode deixar falantes de outras línguas desconfortáveis.,o nosso lugar seguro é o Pidgin Nigeriano: a nossa língua comum. Não ameaça qualquer herança linguística ou cultural, mas antes nos une.
aqui estão 20 exemplos de pidgin nigeriano.como estás?
isto é pidgin para ‘Como está?’Com amigos, Você também pode dizer:
- Como Na?a que distância/corpo?
Você pode responder dizendo:
- eu dey (eu estou bem)
- eu dey kampe couve (estou bem)
muito
Este é o pidgin para:
- Você é muito gentil.obrigado.bom trabalho!,para mostrar que está com muita fome, pode dizer: “fome Dey rasgue a minha bela”.a fome quer matar-me.quando ouves, ” cortas? o orador quer dizer que estás a prosperar ou a engordar.”
Dis food sweet well, well
esta frase significa “esta refeição é deliciosa”. Você também pode dizer: “des comida doce não ser pequeno.”
K-leg
a situação ou o tópico é suspeito ou falso.por exemplo, pode-se dizer: “Tens a certeza de que falas assim? A matéria fica com a perna-K.,tem a certeza do que está a dizer? Isto não parece verdade.esta frase é usada para expressar incredulidade, especialmente quando se relata um cenário, Filme ou circunstância.por exemplo, uma pessoa que relate um acidente que aconteceu rapidamente pode dizer: “di way wey di car tumble ern, e be like film! o modo como o carro caiu foi como nos filmes, ou incrível.às vezes trocamos por magia.”
Abi?isto significa “certo”? ou não é?,por exemplo, se está a comprar limões, pode dizer: “Dis bag na lemon green E be, abi?”
significa: “o tom de verde neste saco é verde-limão, certo?”
na so/Na so?
isto significa “é assim” ou ” Concordo/ é assim?
‘No be so ‘significa’ It is not so.”
“I no gree “significa” eu discordo.por exemplo, pode-se perguntar: “não há carne de batata frita, abi?significa: “é assim que a carne é frita, certo? Alguém poderia responder dizendo ‘Na so’, significando ‘ sim ‘ou mesmo dizer’ ern-ern, na so? “se não tiverem a certeza da resposta.,
despojo de Notin
“despojo de Notin” significa que ” está tudo bem.se, por exemplo, você estava na cozinha, cozinhando com um amigo, então ambos saem um pouco e percebem que a refeição está queimando, então uma pessoa foge para verificar, você pode ter esta conversa: você: ‘Di food burn? ou nada de mimar?”significa” a refeição ardeu?Resposta
: ‘a queimadura é pequena,mas estraga-se.”Significa” sim, mas não o suficiente para arruiná-lo”, mas se ele simplesmente diz “não estragar” significa ” está tudo bem, a refeição está intacta.’
Gbam!,
Esta é uma resposta que significa ‘exatamente ou precisamente.’
pode usar o sufixo ‘–solutely ‘da palavra’ absolutely ‘para criar ‘Gbamsolutely’, que é usado em círculos mais sofisticados.
Abeg
isto significa simplesmente ” por favor.pode dizer-se: “Abeg come chop food”, que é um convite para uma refeição. Significa ” por favor, Vem e junta-te a mim.”
I No get
“I no get anytin to tell you “significa,” I have nothing to say to you ” Ou ” I have no words.se estás a fazer compras, podes dizer: “não quero um cesto de tomates para casa.”, Isto significa que Não tenho uma cesta de tomates em casa.”
ir devagar
isto significa ” engarrafamento. Vais ouvir as pessoas a dizer coisas como: “vai devagar Abraça-me enquanto estou de volta. Significa que, a caminho daqui, ajudei num engarrafamento.’
Comot
isto pode significar’ go’, ‘leave’, ou ‘get out!”(Vamos sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) “(sair) ” (sair) Sai!)
Dey
Esta é a forma pidgin do verbo “ser”.por exemplo, ‘ sua cabeça lacrimejante demais!”significa” és demasiado briguento ou de mau feitio.,”cabeça Lacrimogénea” significa zangada ou conflituosa.Wetin?
isto significa “o quê?enquanto o wetin dey acontece?”significa” o que se passa?”I know”, ou ” I understanding.”
Wahala
Wahala significa “problema”, e seu significado pode mudar dependendo do contexto.quando alguém diz “não wahala, pode significar” Sim ” ou “não há problema”.
O outro lado é ‘Wahala dey o’, o que significa que há um problema. É raro esta palavra ficar sozinha, exceto para expressar surpresa em uma situação desconcertante.
‘Gbege ‘ e’ Yawa ‘também significam ‘trouble’.,Deus respondeu às minhas preces.
Um pouco mais sobre o Pidgin nigeriano
gostaria de receber mais artigos como este? Inscreva-se na nossa newsletter mensal.
Pidgin empresta palavras de línguas indígenas e Inglês.por exemplo, “Walahi” é uma palavra Hausa que significa “sinceramente ou verdade”.
“Koro” é emprestado de Isoko enquanto “Lungu” é Hausa; o que significa “atalho”, “beco escuro” ou “estrada de terra”, dependendo do contexto em que é usado.há também o Obodo Oyibo, emprestado da língua Igbo. Significa “terra do homem branco”.,
Kia-kia é emprestado da língua Yoruba, o que significa “rapidamente-rapidamente”. Di-lo duas vezes para indicar urgência ou ênfase. Costumamos dizer a mesma palavra duas vezes por essa razão.
entre nigerianos, usando Pidgin mostra que você pode se identificar com todos, independentemente de seu status. Se você é um visitante, aprender Pidgin pode mostrar aos nigerianos que, enquanto na Nigéria, Você está fazendo um esforço para se integrar.,Mimi Werna é o autor do livro “Magical Rainbow River”, produzido após a história que fez a “West Africa workshop” que foi realizada conjuntamente pelo British Council, Nigéria e livro de histórias Africano de Saide.o dia da língua inglesa é 23 de abril.encontre nossas oportunidades na Nigéria.
Leave a Reply