que no nos moleste la temporada: asociamos la barbacoa con el verano, pero nunca hay un mal momento para devolver el sabor a la carne de lo mundano. Después de todo, la adición de calor a la carne entra profundamente en la historia humana. La pregunta de «quién inventó la barbacoa» no tiene respuesta: casi todo el mundo ha hecho alguna variación de ella. Pero la pregunta de la palabra «barbacoa» puede ser más fácilmente atado y lanzado en la barbie.,
La etimología popular ofrece un origen fantasioso en el francés barbe una cola, o barba a cola, en referencia a cocinar toda la bestia. Pero esto, explica el erudito de humo John Shelton Reed, es una cabeza hueca de bunkum basada en un viejo insulto político. En 1829, el National Intelligencer, el principal periódico en Washington, D. C., describió a los partidarios de Andrew Jackson como «barbacoas» radicales porque estaban «yendo todo el cerdo, desde la barba hasta la cola» políticamente. No era un cumplido sabroso.,
la ortografía «barbacoa» sigue siendo popular en el sur, donde la barbacoa «solo rivaliza con la sémola como plato nacional», escribe Reed. Dice que » la barbacoa parece ser tan sureña, como indígena, como viene.»Pero, en realidad,» este símbolo del Sur, como el kudzu, es una importación.»
Tienes que ir aún más al sur. Mucho antes de que aparecieran los ingleses, los españoles encontraron a los pueblos indígenas del Caribe y la costa norte de América del Sur usando marcos de madera para sostener la carne y el pescado sobre o cerca del fuego., Podían cocinar a fuego directo—lo que ahora llamamos la parrilla—o asan y curar más indirecta de calor y de humo (true barbacoa, incluso hoy en día). La palabra nativa para este marco fue escuchada y transcrita por los españoles como barbacoa.
esto se filtró al Inglés en varias ortografías. El uso más temprano de Reed en inglés data de 1661: Jamaica Viewed de Edmund Hickeringill reportó que los animales » son asesinados, y su carne inmediatamente Barbacu’d., También hubo usos metafóricos tempranos: Cotton Mather lamentó un pogromo de Narragansetts en 1675, cuando las mujeres, los niños y los ancianos fueron «terriblemente Barbikew’d» en sus logias por soldados coloniales. La obra de Aphra Behn de 1689 The Widow Ranter OR, the History of Bacon in Virginia, tiene a «la chusma» diciendo «Vamos a barbicu a este gordo Pícaro.(Reed nos recuerda que el tocino del título extendido de Behn era Nathaniel Bacon, líder de la rebelión de Bacon, no el producto de cerdo, aunque es sabroso.)
el primer relato detallado de una barbacoa angloamericana data de 1707., Edward Ward’s the Barbecue Feast; or the Three Pigs of Peckham, asado bajo un manzano, relata la fiesta del mismo nombre «cook’D after the West Indian manner» en el asentamiento de Peckham, Jamaica. La salsa era una » composición más admirable de pimienta verde de Virginia y vino de Madeira.»
Boletín Semanal
John Lawson 1709 Nuevo Viaje a Carolina describe «asado o barbakued» venado, pescado, melocotones, y turquía.(Lawson’s Carolina turkey fue servido con » Bears Fat.) «George Washington spelled it Barbecue, Barbicue, and Barbacue., Cualquiera que sea la ortografía, una barbacoa (que es un inicialismo del siglo XX) en su tiempo era un evento social: el asado de animales enteros para una multitud. Y ese animal era generalmente un cerdo-no un nativo del nuevo mundo, pero uno fácilmente aceptado en él.
tanto los diccionarios de Samuel Johnson (1755) como los de Noah Webster (1828) tienen un significado específico para cocinar cerdos. Webster permite que, para los estadounidenses, bueyes u otros animales también pueden ser asados.
sea lo que sea que estés esperando, muchos maestros de pit te dirán que el secreto de su Q Es su salsa., Menos secreto es que la carne es mucho más magra hoy en día de lo que era en la época colonial: «baja y lenta» puede resultar en cosas bastante secas, por lo que bañarla en la última «composición de pimienta verde de Virginia y vino de Madeira» es una necesidad.
Leave a Reply