Oppimisen Tavoite
- Selittää historiallinen merkitys Justinianuksen oikeudelliset uudistukset
Avain Pistettä
- Pian sen jälkeen tuli keisari Justinianus vuonna 527, hän päätti valtakunnan oikeusjärjestelmä tarvitaan korjaus.
- valtakautensa alussa Justinianus nimitti virkailijan, Tribonian, valvomaan tätä tehtävää.
- koko projekti tuli tunnetuksi nimellä Corpus juris civilis eli Justinianus Code.,
- Se koostuu Codex Iustinianus, että Digesta, että Institutiones, ja Novellae.
- monet Koodeksiin sisältyvistä laeista pyrittiin sääntelemään uskonnonharjoitusta.
- korpus muodosti roomalaisen oikeuskäytännön (myös kirkollisen kanonisen oikeuden) perustan, mutta vaikutti myös siviilioikeuteen läpi keskiajan ja nykyaikaisiin kansallisvaltioihin.
Käyttö
Corpus juris civilis
moderni nimi kokoelma perustavanlaatuinen toimii juridiikka, myönnetty 529 534 määräyksellä Justinianus I, Itä-Rooman Keisari.,
Justinianus I
Bysantin keisari 527 565. Valtakaudellaan hän pyrki elvyttämään valtakunnan suuruuden ja valtaamaan takaisin historiallisen Rooman valtakunnan menetetyn läntisen puoliskon; hän sääti myös tärkeitä lakikokoelmia.
Bysantin Keisari Justinianus I saavuttaa pysyvää mainetta kautta hänen oikeudellisia uudistuksia, erityisesti täydellinen tarkistamista kaikki Roomalaisen oikeuden, jotain, joka ei ollut aiemmin yritetty. Keisarillisista laeista ja muista yksittäisistä laeista oli olemassa kolme koodeksia, joista monet olivat ristiriitaisia tai vanhentuneita., Justinianuksen koko lainsäätäjä tunnetaan nykyään nimellä Corpus juris civilis.
työn suunnitteilla oli kolme osaa:
- Codex: kokoelma, valinta ja louhinta, imperial säädösten tasalla, menee takaisin Hadrianuksen vuonna 2. vuosisadalla CE.
- Digesta: tietosanakirja, joka koostuu enimmäkseen lyhyitä otteita kirjoituksissa Roman juristeja. Katkelmia otettiin erilaisista oikeustieteellisistä tutkielmista ja lausunnoista ja lisättiin Digestaan.,
- Institutiones: opiskelija oppikirja, pääasiassa esittelyssä Codex, vaikka se on tärkeää käsitteellisiä elementtejä, jotka ovat vähemmän kehittyneitä, Codex tai Digesta.
Kaikki kolme osaa, vaikka oppikirja, saivat lainvoiman. Ne oli tarkoitus olla yhdessä, ainoa oikeuslähde; viittaus tahansa muusta lähteestä, mukaan lukien alkuperäiset tekstit, josta Codex ja Digesta oli otettu, oli kielletty. Justinianus huomasi kuitenkin joutuvansa säätämään lisää lakeja, ja nykyään ne lasketaan korpuksen neljänteen osaan, novellien perustuslaillisiin., Toisin kuin muualla Korpuksessa, romaanissa esiintyi Kreikkaa, itäisen valtakunnan yhteistä kieltä.
teoksen on ohjannut Justinianuksen hovissa työskentelevä Tribonilainen. Hänen tiiminsä oli valtuutettu muokkaamaan sitä, mitä ne sisälsivät. Sitä, kuinka pitkälle he ovat tehneet tarkistuksia, ei ole kirjattu, eikä sitä voida tietää, koska suurin osa alkuperäisistä ei ole säilynyt., Teksti oli säveltänyt ja jaetaan lähes kokonaan latinaksi, joka oli vielä virallinen kieli valtion Bysantin Valtakunnan 529-534, kun taas vallalla kieli kauppiaat, maanviljelijöiden, merimiesten ja muiden kansalaisten oli kreikkalainen.
Monet lait, jotka sisältyvät Codex olivat, joiden tarkoituksena on säännellä uskonnollinen käytäntö, sisältyy lukuisia säännöksiä tarjoillaan turvallinen tila Kristinuskon valtion uskonto empire, joka yhdistää kirkon ja valtion, ja tekee jokainen, joka ei ollut yhteydessä Kristillisen kirkon ei-kansalainen., Se sisälsi myös lakeja, joissa erityisesti pakanallisia käytäntöjä; esimerkiksi kaikki henkilöt läsnä pagan uhri voi olla syytteeseen ikään kuin murhasta. Muita lakeja, joitakin vaikutteita hänen vaimonsa Theodora, ovat ne suojata prostituoituja hyväksikäytöltä, ja naiset pakotetaan prostituutioon. Raiskaajia kohdeltiin vakavasti. Lisäksi hänen politiikkansa mukaan muiden naisten, joita syytetään suurista rikoksista, tulisi vartioida seksuaalisen hyväksikäytön estämiseksi; jos nainen jäi leskeksi, hänen myötäjäisensä tulisi palauttaa; eikä mies voisi ottaa suuria velkoja ilman vaimonsa suostumusta kahdesti.,
Corpus muodostaa perustan latinalaisen oikeuskäytännön (mukaan lukien kirkollisen Canon Law) ja historioitsijat, tarjoaa arvokasta tietoa osaksi huolenaiheita ja toimintaa myöhemmin Rooman Valtakunnan., Kokoelma, se kokoaa yhteen monia lähteitä, jotka lait ja muut säännöt olivat ilmaisseet tai julkaistu (oikea lakeja, senaatin kuulee, imperial asetukset, oikeuskäytäntö, ja juristit mielipiteet ja tulkinnat). Se muodosti myöhemmän bysanttilaisen lain perustan, kuten Basileios I: n Basilika ja Leo VI: n viisaat ilmaisivat. Ainoa länsi maakunnassa, jossa Justinianus Koodi otettiin käyttöön, oli Italia, josta se oli pass länsi-eurooppaan vuonna 12. vuosisadalla, ja tulla perusteella paljon Euroopan laki-koodi., Se siirtyi lopulta Itä-Eurooppaan, jossa se esiintyi slaavilaisissa painoksissa ja siirtyi myös Venäjälle.
se ei ollut yleisessä käytössä varhaiskeskiajalla. Varhaiskeskiajan jälkeen kiinnostus sitä kohtaan elpyi. Se oli ”saanut” tai jäljitelty, koska oma laki, ja sen julkisen lain sisältö oli louhittu argumentteja sekä maallisten ja kirkollisten viranomaisten kanssa. Elvytetystä roomalaisesta laista puolestaan tuli lain perusta kaikilla siviilioikeuden lainkäyttöalueilla., Säännösten Corpus Juris Civilis vaikuttanut myös canon laki roomalaiskatolinen Kirkko, se oli sanoi, että ecclesia vivit lege romana—kirkko elää Roomalaisen oikeuden. Sen vaikutus common law-oikeusjärjestelmissä on ollut paljon pienempi, vaikka jotkut perus-käsitteitä Corpus on säilynyt läpi Norman laki—kuten kontrasti, erityisesti Tutkimuslaitosten, välillä ”laki” (perussääntö) ja custom. Corpus vaikuttaa edelleen merkittävästi kansainväliseen julkisoikeuteen. Sen neljä osaa muodostavat siten länsimaisen oikeusperinteen perustusasiakirjat.
Leave a Reply