言語問題を規制する法律に関する作業は何度も行われており、一連の立法案が提出されています。 これらのうちのいくつかは、国事、さらにはコミュニティ生活で使用される言語としてのロシア語を置き換えることを目的としていたが、他のものは、国家とコミュニティ生活におけるロシア語の最大の存在を保証すること、またはバイリンガルシステムの事実上の導入を目的としていた(憲法は明確にバイリンガルシステムを禁止している)。, この点に関しては一般的な法律がないため、州の言語政策の特定の側面(教育、裁判所手続き、官公庁手続きなどで使用される言語など)。 これらの大部分は、ロシア語の使用の制限につながった。
新しい法律は、国の生活からロシア語を排除し、地域社会の生活におけるその使用を減らすことを目的としており、また、ウクライナ語の開発、標準化、および近代化を確実にすることを目的としています。,
ヴィクトル-ヤヌコーヴィチが就任した2012年まで、言語に関する新しい法律が成功裏に推進され、とりわけ公式のバイリンガルシステムが特定の地区や低レベルの行政単位に導入されることができた。 この行為は正式な方法でのみ発効し、一般的に現状の制裁とみなされました。 特に、地域レベルでのバイリンガルシステムの導入は試みられなかった。, Yanukovychはオフィスから削除されたとき、ウクライナの最高評議会は、愛国心の上昇の真っ只中に、2012年の法律を廃止したが、この決定は法的に有効になっ ウクライナ憲法裁判所がその行為を廃止し、最高評議会が新しい法律に関する作業を開始したのは2018年までではなかった。 次に、2017年には、ロシア語と少数民族の言語の使用を教育言語として制限する新しい教育法が可決されました。, 2018の終わりに向かって、新しい法案が提案され、最初の読み取りで可決され、州とコミュニティの生活における公用語の役割を定義しました。
この法律に対する2082の変更が提出されました。 いくつかは法案の主要な欠点を改善したが、ほとんどは大統領選挙の前に法案が可決されるのを防ぐことを意図していた。, 最後の変更が拒否された直後、議会の委員会の代表Mykola Kniazhytskyiは、これが委員会の勧告に反していたため、”間違って”拒否されたため、改正案の56を再び投票する動議を提出した。 変更の文言は議論されていなかった–議会委員会の代表者は、数字のみを記載しています。, 投票が行われ、変更がブロックで承認され、次に”成績証明書に加えられた修正を含む”法律全体が可決されました。
反対派によるより多くの試み(25月の投票を取り消す決議の提案が提出された)に続いて、14月に最高評議会の議長は法案に署名して大統領に提示することができた(15月にペトロ-ポロシェンコによって署名された)。 この法律自体は、今年16月に施行される。,
新しい法律の主な目的
新しい言語法は、公式の国政からロシア語を排除し、コミュニティ生活の中での使用を制限すること、および欠点があるウクライナ語の開発、標準化、および近代化を保証することである二つの目標を持っています。 これらの最後のものは、新しい中央機関、国家言語の地位に関する全国委員会の創設によって達成されるべきである。, 委員会は、(ポーランド語のための評議会の権限と同様に)適切な使用とスペルの質問に裁定するために、とりわけ責任があります。
前文はウクライナを”植民地化し占領する”人々を指しているという事実にもかかわらず、法律は明らかにロシアとロシア語に向けられています。, この法律は、交換可能なバイリンガルシステム、すなわちウクライナ語の代わりにロシア語の使用を明示的に禁止し、並行したバイリンガルシステム、すなわち標識やテキストなどで同等の地位の二つの言語の使用のみを許可している。
この法律は起草されておらず、多くの抜け穴とあいまいさが含まれており、公式の解釈と修正が必要になります。 同時に、それは非常に詳細でカジュアルです。 さらに悪いことに、それは明示的に禁止されています法律を実施する、二次の発行。,
この法律で規定されているルールは、プライベートコンタクト、宗教的慣行、参加者の定義された数(不明な表現)を持つ文化イベント、歌、オペラ公演などのパフォーマンスに使用される言語には適用されません。 文化施設に関する法律は、公立および地方自治体の施設のみを記載し、民間機関は関連する規制から免除されています。 この法律は、州の言語以外の言語の使用に関して、司法手続コードで現在までに有効な規制を確認しています。, 消費者、患者などとの関係において (ただし、請願者ではありません)ロシア語話者だけでなく、トランスカルパティア地域の一部で大多数を占めるハンガリー人にも余裕を与える”両当事者にとって便利な”言語を使用することが許可されています。
この法律は、吹き替えやナレーションなしで映画を(上映される形式にかかわらず)上映することを禁止しています。 字幕は特別な形として扱われます(これは確立されていますウクライナでの練習)。 メディア、文化、スポーツ、広告などにおける州の言語の使用に関する異常に詳細な規制では、,、多くは不明のままです。 メディアのウクライナ化は、現在、主に以前の、宗派の規制の下で保証されています。
この法律の刑事規定は行政責任のみを規定しており、この法律は刑法に追加するものではありません。 これらの規定の発効は、懲罰的措置が意図されている規範のほとんどがずっと後に発効することによるものであるため、三年間延期されています。
この法律は起草されておらず、多くの抜け穴とあいまいさが含まれており、公式の解釈と修正が必要である。, 同時に、それは非常に詳細でカジュアルです。 さらに悪いことに、二次的立法を実施する権限を委任しないだけでなく、実際にはそのような行動を禁止しています–公用語の地位は、法令でのみ規制されることになっています。 品質とcasuisticsの面では、行為はウクライナの法律に実際に違いはありません。
ウクライナ語のステータス
この法律は、ウクライナの市民が州の言語を話すことができるようにする必要があります。, ウクライナの市民である人々のためにこれは、任意の意味を持っていない適切な検査は、市民権(多くの国で使用されるシステム)を申請する人々のため これは、言語のコマンドの基準を決定し、言語能力試験を考案する必要があるため、法律が発効してから二年間まで有効になりません。 この最後の必要性のために、同様のvacatio legisは、公務員が言語のコマンドを持っているための要件を含む、他の多くの規定のために導入されました。,
この法律の多くの規定は、ウクライナ語の適切な品質、その発展と正規化、および他の言語や下品(ウクライナの下品の大部分はロシア語から取られている)からの戦闘借入金を確保することを目的としているが、方言も保持している。 注目すべき量は、ウクライナの手話の開発に法律で支払われます。
この法律は、外国出身の人々に、自分の名前の特別な国のスペルの承認を要求する権利を与えます(例えば、KowalškyjではなくKowalski)。, また、姓と名の翻訳を明示的に禁止しています。 姓の場合、これは過去に発生しており、例えば、ロシアの姓SkworcowはSzpakowとして州のレジスタに記録されています(両方の名前はstarlingの単語に由来しています)。 一方、ラテンアルファベットが使用されている公式文書では、この種の姓はウクライナ語から転写され、元のラテン語形式では残されていません。,
この法律は、小学校での少数民族の言語での指導を許可しており、これはウクライナ語での指導に加えてなければなりません。 この不十分な起草された法律は論争と紛争につながるでしょう。
先住民族および少数民族の言語に関する法律は、法律を補完するために渡されるべきです。 これまでに、法案は提出されておらず、この議会中に可決することはできません。, 重要なことに、1992年のウクライナの国家マイノリティに関する現在適用されている法律については何も言われていない;”先住民族と国家マイノリティの権利を実現するための措置”に関する法律への参照では、最新の変更の間に挿入され、これが1992年法または新しい、今後の法律を意味するかどうかは不明である。
教育における少数民族の言語
アート。, 教育問題に対処する唯一の記事である法律の21は、”ウクライナの国家マイノリティに属する人は、ウクライナの関連する国家マイノリティの言語, この権利は、法律によって定められているように、作成することによって実現されていますウクライナの関連する国家少数派の言語で提供される命令と別々のクラス(グループ)、一緒に州の言語で、これは命令が州の言語で与えられているクラス(グループ)には及びません”。 この不十分な起草された規定は、就学前および小学校(ただし中等学校ではない)では、公用語および少数言語での指導を伴うバイリンガルクラスでも可, 経験は、バイリンガルの指導が教育における二つの言語のシェアに関する多数の紛争を引き起こし、州当局が教育プロセスに介入する必要があることを示している(例えば、第一次世界大戦と第二次世界大戦の間のポーランドでは、これが非常に一般的であった)。 先住民族のために、この権利は中等学校に拡張されていますが、これらのためにも、少数言語のみで教育を提供することは許可されていません。,
さらに、この記事では、先住民族および少数民族に属する人々に、”地方自治体の総合中等学校施設または国家および文化社会を通じて”彼らの言語を学ぶ権利を保証します。 この規定は、少数言語における特定の科目の教育については言及しておらず、その言語を主題としての教育のみについて言及している。 これは、少数民族コミュニティの歴史と文化の教えを別の科目として禁止すること、またはウクライナ語で教えることを要求することと見なすことができる。, この規定にはいくつかの余裕があり、地方政府当局は少数民族の言語を教える責任を全国の少数民族の社会に移すことができます。,
この教育法の背後にある全体的な意図は、命令がロシア語である学校をできるだけ早く廃止し、ロシア語を主題として教えることをできるだけ制限し、それらの国の言語で命令が与えられている中等学校の最終的なウクライナ化の日付を延期することによって、ハンガリー、ポーランド、ルーマニア側の批判を軽減することである。,
この記事では、”教育機関、特に職業(職業技術施設、および高等および高等教育職業施設は、州の言語を使用して特定の支部の職業における仕事を可能にする範囲で州の言語の義務的な教育を提供するものとする”とさらに述べている。, さらに少し上,記事は、”職業訓練に出席する人の要求で読み取ります(職業技術)そして、プレハイアーとハイアー職業訓練,教育機関は、彼らが独立した主題として、ウクライナの国家少数派の彼らの先住民族の言語や言語を学ぶための機会を提供しなければなりません”., これはあいまいな言葉遣いですが、これらの学校で少数言語を学ぶ権利は、小学校や包括的な中等学校ほど保護されていないことは間違いありま
ポイント5(21)は、”教育機関では、教育カリキュラムに従って、一つ以上の科目を二つ以上の言語で教えることができます:州の言語、英語、および欧州連合, この規定は、指導が部分的にバイリンガルシステムにある学校(一般に、外国企業が運営する中等学校)の存在を可能にするだけでなく、国民の少数民族がバイリンガル私立学校を維持または作成し、公共の”マイノリティ”学校での現在の教育方法を維持するために戦うための余裕を与える。 この規定は、所有権にかかわらず、すべての教育機関にも適用されます。,
この法律は、中等学校を離れる試験(外部、独立した評価)を取るための要件を廃止し、外国語試験を除いて、ウクライナ語以外の言語の大学のための予備試験。 教育における様々な言語の使用に関する詳細な規則は、教育システムに関する法律ではなく、特別法に明記されるべきである。
アート。, 21は、法律が署名された二ヶ月後に発効するが、暫定規定は、2030年まで(法案の原案によると-2025年まで)学校を離れる試験に関する改正の制定を延期する。 国民の少数民族に属する包括的な中等学校の学生,上または前に少数言語で教育を開始した人1九月2018,遅くともより1九月まで現在のルールに従って勉強を続けます2020,しかし、”ウクライナで教えられた科目の数が徐々に増加して”., しかし、特定の少数言語が欧州連合の公用語でもある場合、この締め切りは1月2023年まで延長される。
これは明らかに矛盾しています:一方では、現在のルールは2020/2023まで維持され、他方では少数言語で教えられる科目の数は減らされ、ルールが変更されることを意味します。, この法律は、どの科目を少数言語でのみ教えることができるかを指定していません(通常、これらは少数言語そのもの、歴史と文化、学校における宗教の研究であり、提供されている場合)。 同時に、教育大臣がこの法律の解釈を行うことができないということは、これらの疑問を解決する任務は、校長に直接ではなく、地方自治体(設立当局) これは、この点で統一された国家政策を形成することができないことを意味し、これは多くの地域紛争につながる。,
ここ五年間で、中央および東部ウクライナの若い世代は、国の完全性と憲法ガバナンスを維持することを支持してしっかりと話しており、これには公用語が果たす部分が含まれています。,
この規定の背後にある全体的な意図は明らかであり、それはロシア語で指導されている学校をできるだけ早く廃止し、ロシア語を主題とする教育をできるだけ制限し、政権交代があった場合にこれらのプロセスが妨げられるのを防ぎ、それらの国の言語で指導されている中等学校の最終的なウクライナ化の日付を延期することによって、ハンガリー、ポーランド、ルーマニア側の批判を緩和することである。,
法の社会的文脈
新しい言語法は、1989年、さらには2012年のそれとは大きく異なる社会で制定されています。 ウクライナの人口は、ウクライナ語を話す(おそらくロシア語を知っている)とロシア語を話す(おそらくウクライナ語を話すことができない)二つの大き, 主に使用している状態の機能のほぼ三十年後(と増え続ける程度に)ウクライナ語だけでなく、すべての学生に与える教育システムウクライナ語の少なくとも基本的なコマンドは、実質的に誰もが現在あります状態の言語を理解していない誰も。,
ウクライナ語とロシア語を話す人々の現在の割合に関する信頼できる統計はありませんが、自宅で、彼らの社会的、専門的な生活の中で、またはそれらの言語で読み書きする能力は、通常の観察は、ウクライナの市民の生活の中でウクライナ語が果たす役割の大幅な増加を示唆している。,
コミュニティの生活のウクライナ化のための戦いの最も重要な側面の一つは、ウクライナを作るための措置です支配的な、だけでなく、メディアで使 これは政治や文化における支配の問題であるだけでなく、アーティストやメディア企業の利益を含み、これは大量のお金につながります。 この前の試みUkrainizationこれらの分野では論争の的となっています。, この法律におけるこの点で行われた変更は画期的ではなく、以前に存在した要件をより厳しくするだけです。
ウクライナ中部および東部の若い世代は、国の完全性を維持することを支持してしっかりと話しており、これには公用語の役割が含まれています。 その言語を学び、公式の状況でそれを使用したいという注目すべき欲求があります。, ウクライナは国家アイデンティティの非常に宝石として機能するという西ウクライナの見解に同意しない人でさえ、言語のコマンドは市民アイデンティティの重要な要素であること
一方、高齢世代と最も教育を受けていない人々の層(その中で話さず、ウクライナ語を学ぶことができない人々の割合はかなりのものである)によってコミュニティ生活の中で果たされる役割は減少し続けている。, クリミア半島とドンバスの一部に対する支配の喪失により、イデオロギー的(政治的)理由でウクライナ語を話すことを拒否する活発なウクライナ市民の数が大幅に減少している。 すべてのこの複合う、新しい言語行為については受け入れるべきものなの。
政治的意味
ポロシェンコの選挙運動の原動力となる新しい言語行為を作る意図は失敗した。 これは議会の妨害によるものだけではなく、大統領選挙後に法案が可決されることを余儀なくされる。, また、ポロシェンコの人気の喪失が大きすぎるためでもあります。 一方、最後まで問題を見ることは、彼と彼の支持者だけでなく、愛国的なキャンプでの彼のライバルのための属性になります、議会のキャンペーンでは、元大統領の政治的未来だけでなく、首相Volodymyr Hroysmanと議会のスピーカーandriy Parubiyとその支持者のことも決定します。,
彼の就任前に、大統領Volodymyr Zelenskiyは、それが憲法であるかどうかを決定する必要があることだけを示唆し、法律の主題について決定的な立場を取らなかった。 彼の優先順位と彼の環境のそれは、彼の多様な有権者のすべての要素を魅力的にすることを意味する早期の議会選挙に勝つことになりました。 Zelenskiyはまた、国の中部と西部での彼の壮大な成功は、彼がウクライナ語の支配的な役割の支持者からも受け取った大規模な支援によるものであるこ,
最高評議会のシニアポストの人々によって作られたエラーは、それが国家言語に関する法律、国家少数言語に関する法律と同時に、発表しなかったということでしたが、新しい大統領に他の行動を取るオプションを与える可能性があります。 彼のオフィスによって起草される少数言語に関する法案は、大幅に新しい言語政策の特定の重要な原則を変更し、さらには月法の改正を行うこと 彼は彼の党の選挙運動でこの問題を使用したいということを否定することはできません。, しかし、すべては、どの政治団体が新大統領に決定的な影響を与え、誰が彼の見解をどのように策定するかによって決まります。
渡されている新しい言語法の国際的な意味は、キエフに有害であろう。 ハンガリーはウクライナにおける少数派の現在の権利を維持するために戦うことを止めず、NATOとのキエフの協力を阻止することは明らかである。 ルーマニアとブルガリアはまた、新しい法律について懐疑的になります。 ロシアは確かにウクライナの”民主的な信頼性”を損なうためにこの行為を使用します。,
著しく、それらの役員のための要件の最終的な変更の減少:彼らは”州の言語のコマンドを持っている”ことだけが必要であり、元の提案のように簡単/流暢にそれを使用しないでください。
この法案に与えられた名前には、現在ウクライナで一般的に使用されている虚偽の表現が含まれています。 これは、複数の先住民族の言語(すなわち、ウクライナ以外の言語を含む話者がいない言語)の問題ではありません。 それはクリミア-タタール語だけに関係しています。, 他の二つの先住民族の言語(KaraiteとKrymchak言語)は、1989年にそれぞれ114と150によって話されていました(最近入手可能なデータ)
Leave a Reply