de ARTIKELEN VAN EEN VERDRAG gesloten EN GESLOTEN DOOR EN TUSSEN
Luitenant-Generaal William T. Sherman, Generaal William S. Harney, Generaal Alfred H. Terry, Algemene O. O. Augur, J. B. Henderson, Nathaniel G. Taylor, John G. Sanborn, en Samuel F. Tappan, aangewezen commissarissen aan de zijde van de Verenigde Staten, en de verschillende groepen van de Sioux Natie van Indianen, door hun leiders en hoofden, wier namen zijn hierbij wordt onderschreven, zij daartoe naar behoren gemachtigd om op te treden in de lokalen., met ingang van deze dag zal alle oorlog tussen de partijen bij deze Overeenkomst voor altijd ophouden. De regering van de Verenigde Staten wil vrede, en haar eer is hierbij gezworen om het te houden. De Indianen willen vrede, en ze beloven nu hun eer om het te handhaven., als slechte mannen onder de blanken, of onder andere mensen die onder het gezag van de Verenigde Staten vallen, een fout begaan met de persoon of het eigendom van de Indianen, zullen de Verenigde Staten, na bewijs geleverd aan de agent en doorgezonden aan de Commissaris van Indian Affairs in Washington city, onmiddellijk overgaan tot arrestatie en bestraffing van de dader volgens de wetten van de Verenigde Staten, en ook de gelaedeerde vergoeden voor het geleden verlies., gestraft, overeenkomstig zijn wetten, en, in het geval ze moedwillig weigeren dat te doen, de persoon worden vergoed voor zijn verlies van de lijfrente, of andere gelden die verschuldigd zijn of worden door hen op grond van deze of een andere verdragen gemaakt met de Verenigde Staten, en de President, op het adviseren met de Commissaris van Indiaanse Zaken, verjaren dergelijke regels en voorschriften voor het vaststellen van schadevergoeding op grond van de bepalingen van dit artikel in zijn oordeel kan worden een goede, maar geen één steunverlening verlies, terwijl het overtreden van de bepalingen van dit verdrag, of de wetten van de Verenigde Staten, worden vergoed daarvoor.,
artikel II.,ted en bevoegd is om dat te doen, en met uitzondering van die officieren, agenten en medewerkers van de overheid, kan gemachtigd worden om indianenreservaten in de uitoefening van de taken op het hart gedrukt door de wet, zal ooit worden toegestaan om meer dan, laten, of woont op het grondgebied beschreven in dit artikel, of in een dergelijk gebied kunnen worden toegevoegd aan de reservering voor het gebruik van deze Indianen, en voortaan zullen zij en doen hierbij afstand doet van alle aanspraken of rechts in en om enig deel van de Verenigde Staten of Gebieden, behalve zoals is omarmd binnen de grenzen voornoemd, en behalve zoals hierna bepaald.,
artikel III., van de eigenlijke enquête of een andere bevredigende onderzoek van zei stuk land, dat het bevat maar liefst 160 hectare kantelbare land voor elke persoon die, op het tijdstip, kan worden toegestaan om te verblijven in het kader van de bepalingen van dit verdrag, en een zeer groot aantal van dergelijke personen hsall worden afgevoerd naar comence het cultiveren van de bodem als boeren, de Verenigde Staten akkoord te zijn aangesteld, voor het gebruik van deze Indianen, zoals hierin voorzien, zoals extra hoeveelheid akkerland, grenzend aan zei reservering of zoals in de buurt van de dezelfde als deze kan worden verkregen, kan worden verplicht tot het verstrekken van de benodigde hoeveelheid.,
Artikel IV.,handig, de volgende gebouwen, te weten, een magazijn, een opslagruimte voor het gebruik van de agent in de opslag van goederen die toebehoren aan de Indianen, kosten niet minder dan $2.500; een agentschap gebouw, voor de woonplaats van de agent, kosten niet meer dan $3.000; een woning voor de arts, kosten niet meer dan $3.000; en vijf andere gebouwen, voor een timmerman, Boer, smid, Molenaar, en ingenieur-elk kosten niet meer dan $2.000; ook, een school-huis, of missie gebouw, zo snel als een voldoende aantal kinderen kan worden opgewekt door de agent naar school te gaan, die niet meer dan $5.000 zal kosten., de Verenigde Staten komen voorts overeen om in dit reservaat, in de buurt van de andere gebouwen die hierin zijn toegestaan, een goede cirkelzaagmachine met stoom te laten bouwen, waaraan een korenmolen en een grindmachine zijn bevestigd, die niet meer dan $8.000 kost.
artikel V.,de Verenigde Staten komen overeen dat de agent van deze Indianen in de toekomst zijn huis in het agentschap gebouw zal maken; dat hij onder hen zal wonen, en te allen tijde een kantoor open zal houden met het oog op een snel en zorgvuldig onderzoek naar zaken van klachten door en tegen de Indianen die kunnen worden voorgelegd voor onderzoek op grond van de bepalingen van hun Verdrag bepalingen, alsmede voor de getrouwe uitoefening van andere taken die hem door de wet worden opgelegd., In alle gevallen van aantasting van personen of goederen laat hij het bewijs schriftelijk afnemen en zendt hij, vergezeld van zijn bevindingen, aan de commissaris voor Indiase zaken, wiens besluit, onder voorbehoud van herziening door de secretaris van Binnenlandse Zaken, bindend is voor de partijen bij dit Verdrag.
artikel VI.,dians, of wettelijk opgenomen met hen, die het hoofd van een gezin, en zij zullen begeren te beginnen landbouw, zal hij het voorrecht hebben om te selecteren, in aanwezigheid van en met de hulp van de agent die toen de leiding, een stuk grond binnen deze reservering, van niet meer dan drie honderd en twintig hectare in omvang, die darmkanaal, indien geselecteerd, gecertificeerd en opgenomen in het “Land Boek” zoals hierin aangegeven, zal ophouden te worden gehouden in common, maar hetzelfde kan worden ingenomen en wordt gehouden in het exclusieve bezit van de persoon te selecteren, en van zijn familie, zo lang als hij of zij mogen blijven cultiveren., een persoon ouder dan achttien jaar, die geen gezinshoofd is, kan op dezelfde wijze een hoeveelheid grond van ten hoogste tachtig acres selecteren en aan hem of haar laten certificeren met het oog op de bebouwing, en vervolgens recht hebben op het exclusieve bezit van de hierboven aangegeven grond., voor elk gekozen stuk grond wordt door de gemachtigde aan de rechthebbende een certificaat afgegeven, met een beschrijving daarvan en de naam van de persoon die het heeft gekozen, met daarop een certificaat waarop is vermeld dat het is geregistreerd, nadat het door hem is geregistreerd in een boek dat onder voorbehoud van inzage in zijn kantoor moet worden bewaard, dat het “Sioux Land Book” wordt genoemd.,”
Artikel IV.,handig, de volgende gebouwen, te weten, een magazijn, een opslagruimte voor het gebruik van de agent in de opslag van goederen die toebehoren aan de Indianen, kosten niet minder dan $2.500; een agentschap gebouw, voor de woonplaats van de agent, kosten niet meer dan $3.000; een woning voor de arts, kosten niet meer dan $3.000; en vijf andere gebouwen, voor een timmerman, Boer, smid, Molenaar, en ingenieur-elk kosten niet meer dan $2.000; ook, een school-huis, of missie gebouw, zo snel als een voldoende aantal kinderen kan worden opgewekt door de agent naar school te gaan, die niet meer dan $5.000 zal kosten., de Verenigde Staten komen voorts overeen om in dit reservaat, in de buurt van de andere gebouwen die hierin zijn toegestaan, een goede cirkelzaagmachine met stoom te laten bouwen, waaraan een korenmolen en een grindmachine zijn bevestigd, die niet meer dan $8.000 kost.
artikel V.,de Verenigde Staten komen overeen dat de agent van deze Indianen in de toekomst zijn huis in het agentschap gebouw zal maken; dat hij onder hen zal wonen, en te allen tijde een kantoor open zal houden met het oog op een snel en zorgvuldig onderzoek naar zaken van klachten door en tegen de Indianen die kunnen worden voorgelegd voor onderzoek op grond van de bepalingen van hun Verdrag bepalingen, alsmede voor de getrouwe uitoefening van andere taken die hem door de wet worden opgelegd., In alle gevallen van aantasting van personen of goederen laat hij het bewijs schriftelijk afnemen en zendt hij, vergezeld van zijn bevindingen, aan de commissaris voor Indiase zaken, wiens besluit, onder voorbehoud van herziening door de secretaris van Binnenlandse Zaken, bindend is voor de partijen bij dit Verdrag.
artikel VI.,dians, of wettelijk opgenomen met hen, die het hoofd van een gezin, en zij zullen begeren te beginnen landbouw, zal hij het voorrecht hebben om te selecteren, in aanwezigheid van en met de hulp van de agent die toen de leiding, een stuk grond binnen deze reservering, van niet meer dan drie honderd en twintig hectare in omvang, die darmkanaal, indien geselecteerd, gecertificeerd en opgenomen in het “Land Boek” zoals hierin aangegeven, zal ophouden te worden gehouden in common, maar hetzelfde kan worden ingenomen en wordt gehouden in het exclusieve bezit van de persoon te selecteren, en van zijn familie, zo lang als hij of zij mogen blijven cultiveren., een persoon ouder dan achttien jaar, die geen gezinshoofd is, kan op dezelfde wijze een hoeveelheid grond van ten hoogste tachtig acres selecteren en aan hem of haar laten certificeren met het oog op de bebouwing, en vervolgens recht hebben op het exclusieve bezit van de hierboven aangegeven grond., voor elk gekozen stuk grond wordt door de gemachtigde aan de rechthebbende een certificaat afgegeven, met een beschrijving daarvan en de naam van de persoon die het heeft gekozen, met daarop een certificaat waarop is vermeld dat het is geregistreerd, nadat het door hem is geregistreerd in een boek dat onder voorbehoud van inzage in zijn kantoor moet worden bewaard, dat het “Sioux Land Book” wordt genoemd.,”
artikel VI.,dians, of wettelijk opgenomen met hen, die het hoofd van een gezin, en zij zullen begeren te beginnen landbouw, zal hij het voorrecht hebben om te selecteren, in aanwezigheid van en met de hulp van de agent die toen de leiding, een stuk grond binnen deze reservering, van niet meer dan drie honderd en twintig hectare in omvang, die darmkanaal, indien geselecteerd, gecertificeerd en opgenomen in het “Land Boek” zoals hierin aangegeven, zal ophouden te worden gehouden in common, maar hetzelfde kan worden ingenomen en wordt gehouden in het exclusieve bezit van de persoon te selecteren, en van zijn familie, zo lang als hij of zij mogen blijven cultiveren., een persoon ouder dan achttien jaar, die geen gezinshoofd is, kan op dezelfde wijze een hoeveelheid grond van ten hoogste tachtig acres selecteren en aan hem of haar laten certificeren met het oog op de bebouwing, en vervolgens recht hebben op het exclusieve bezit van de hierboven aangegeven grond., voor elk gekozen stuk grond wordt door de gemachtigde aan de rechthebbende een certificaat afgegeven, met een beschrijving daarvan en de naam van de persoon die het heeft gekozen, met daarop een certificaat waarop is vermeld dat het is geregistreerd, nadat het door hem is geregistreerd in een boek dat onder voorbehoud van inzage in zijn kantoor moet worden bewaard, dat het “Sioux Land Book” wordt genoemd.,”
De President kan te allen tijde opdracht geven tot een overzicht van het voorbehoud en, wanneer dit wordt onderzocht, zal het Congres voorzien in de bescherming van de rechten van genoemde kolonisten in hun verbeteringen, en kan het karakter van de titel van elk van hen vaststellen. De Verenigde Staten kunnen wetten aannemen over de vervreemding en de afstamming van eigendom tussen de Indianen en hun afstammelingen, zoals men juist zou denken.,e-darmkanaal van het land aangewezen en beschreven in dit verdrag voor het permanente thuisbasis van de Indianen, die niet minerale grond, noch voorbehouden aan de Verenigde Staten voor speciale doeleinden andere dan de Indiase beroep, en die zullen verbeteringen daarop van de waarde van twee honderd dollar of meer, en voortdurend bezet hetzelfde als een stuk land dat voor de duur van drie jaar, gerechtigd zijn tot het ontvangen van de Verenigde Staten een patent voor een honderd en zestig hectare grond inclusief zijn zei verbeteringen, hetzelfde worden in de vorm van de wettelijke verdeling van de enquêtes van de publieke gronden., Op aanvraag schriftelijk, ondersteund door het bewijs van twee belangeloze getuigen, gemaakt aan het register van de lokale land office wanneer het land gezocht te worden ingevoerd is binnen een land district, en wanneer de tract gezocht te worden ingevoerd is niet in een land district, dan op genoemde aanvraag en het bewijs wordt gemaakt aan de Commissaris van de General Land Office, en het recht van dergelijke Indiase of Indianen om dergelijke tract of stukken land in te voeren zal opbouwen en perfect zijn vanaf de datum van zijn eerste verbeteringen daarop, en zal blijven zolang zijn verblijf en verbeteringen en niet langer., En iedere Indiaan of Indiër die een patent voor land ontvangt onder de voorgaande bepalingen zal daardoor en vanaf dat moment een burger van de Verenigde Staten worden en zijn en recht hebben op alle voorrechten en immuniteiten van deze burgers, en zal tegelijkertijd al zijn rechten behouden op voordelen die aan de Indiërs toekomen onder dit Verdrag.
artikel VII.,y, daarom, verbinden zich ertoe te dwingen hun kinderen, man en vrouw, in de leeftijd tussen zes en zestien jaar, om naar school te gaan, en hierbij wordt gemaakt is het de plicht van de agent zei Indianen om te zien dat deze bepaling strikt wordt nageleefd; en de Verenigde Staten stemt ermee in dat voor elke dertig kinderen tussen de genoemde leeftijden, die kan worden opgewekt of gedwongen om naar school te gaan, een huis zal worden verstrekt, en een leraar bekwaam om te onderwijzen in de lagere takken van een engels onderwijs moet worden ingericht, wie zal wonen onder zei Indianen en trouw vervulling van zijn of haar taak als leraar., De bepalingen van dit artikel blijven ten minste twintig jaar van kracht.
Artikel VIII.,
Wanneer het hoofd van een familie of lodge zal hebben gekozen land en ontving zijn certificaat als hierboven aangegeven, en de agent zal worden voldaan aan dat hij voornemens is in goed vertrouwen om te beginnen met het cultiveren van de bodem voor een leven, is hij gerechtigd tot het ontvangen van zaden en landbouwwerktuigen voor het eerste jaar, niet meer dan in waarde van honderd dollar, en voor elk daaropvolgende jaar zal hij blijven boerderij, voor een periode van drie jaar, hij gerechtigd tot het ontvangen van zaden en werktuigen als hierboven genoemd, niet meer dan in waarde vijfentwintig dollar., Voorts wordt bepaald dat de personen die met de landbouw beginnen, instructies zullen ontvangen van de landbouwer die hierin is voorzien, en telkens wanneer meer dan honderd personen bij de teelt van de grond binnenkomen, wordt een tweede smid voorzien van het nodige ijzer, staal en ander materiaal.
artikel IX.,op elk ogenblik na tien jaar na de totstandkoming van dit Verdrag hebben de Verenigde Staten het voorrecht de hierin voorziene geneesheer, Boer, smid, timmerman, ingenieur en molenaar terug te trekken, maar in het geval van een dergelijke terugtrekking zal daarna een extra bedrag van tienduizend dollar per jaar worden besteed aan het onderwijs aan deze Indianen, en de Commissaris van Indiase zaken zal, na zorgvuldig onderzoek van hun toestand, voor de uitgaven van deze bedragen de regels en voorschriften vaststellen die het onderwijs en de morele verbetering van deze stammen het beste bevorderen., in plaats van alle sommen geld of andere lijfrenten die worden verstrekt aan de Indiërs die hierin zijn genoemd krachtens een verdrag of verdragen die tot dusver zijn gesloten, komen de Verenigde Staten overeen om gedurende dertig jaar aan het agentschap house op het hierin genoemde reservaat, op of vóór de eerste dag van augustus van elk jaar, de volgende artikelen te leveren, te weten:
voor elke mannelijke persoon ouder dan 14 jaar, een pak van goede, aanzienlijke wollen kleding, bestaande uit een jas, Pantalons, flanellen shirt, hoed en een paar zelfgemaakte sokken .,
voor elke vrouw ouder dan 12 jaar, een flanellen overhemd, of de goederen die nodig zijn om het te maken, een wollen slang, 12 yards calico, en 12 yards katoen domestics.
voor de jongens en meisjes onder de genoemde leeftijd, de flanellen en katoenen goederen die nodig zijn om elk een pak te maken zoals hierboven vermeld, samen met een paar wollen slang voor elk., en om de commissaris voor Indiase zaken in staat te stellen de hierin genoemde artikelen naar behoren te schatten, is het de plicht van de agent om hem elk jaar een volledige en nauwkeurige telling van de Indianen te doen toekomen, waarop de schatting van jaar tot jaar kan worden gebaseerd., naast de in dit Verdrag genoemde kleding wordt het bedrag van 10 $per persoon die recht heeft op de gunstige werking van dit Verdrag jaarlijks voor een periode van 30 jaar, terwijl deze personen rondzwerven en jagen, en 20 $per persoon die in de landbouw werkzaam is, door de minister van Binnenlandse Zaken gebruikt voor de aankoop van deze artikelen, voor zover de toestand en de behoeften van de Indianen van tijd tot tijd aannemelijk kunnen maken., En als binnen de 30 jaar, op enig moment, zal blijken dat de hoeveelheid geld die nodig is voor kleding, onder dit artikel, kan worden toegeëigend voor een beter gebruik voor de Indianen genoemd hier, Congres kan, door de wet, de toe-eigening te wijzigen naar andere doeleinden, maar in geen geval zal het bedrag van de toe-eigening worden ingetrokken of stopgezet voor de genoemde periode., En de President zal jaarlijks een officier van het leger om aanwezig te zijn en getuigen van de levering van alle goederen hierin genoemd, aan de Indianen, en hij zal inspecteren en verslag uitbrengen over de kwantiteit en kwaliteit van de goederen en de wijze van hun levering. En het is hierbij uitdrukkelijk bepaald dat elke Indiaan ouder dan vier jaar, die op genoemd reservaat een pond vlees en een Pond meel per dag zal hebben afgehaald en zich definitief zal hebben gevestigd, op voorwaarde dat de Indiërs hun eigen levensonderhoud niet op een eerdere datum kunnen leveren., En het is verder bepaald dat de Verenigde Staten zal leveren en leveren aan elke lodge van indianen of familie van personen wettelijk opgenomen met de, die zal verwijderen naar het reservaat hier beschreven en beginnen met de landbouw, een goede Amerikaanse koe, en een goede goed gebroken paar Amerikaanse ossen binnen 60 dagen na een dergelijke lodge of familie zal zo geregeld op genoemde reservaat.
artikel XI.,gezien de voordelen en voordelen die dit verdrag biedt en de vele vriendschapsverlochten van de Verenigde Staten, bepalen de stammen die partij zijn bij deze overeenkomst dat zij Afstand zullen doen van alle rechten om het gebied permanent te bezetten buiten hun reservaten zoals hierin gedefinieerd, maar behouden zich het recht voor om te jagen op elk land ten noorden van North Platte, en op de Republikeinse vork van de Smoky Hill river, zolang de buffels zich daarop in een zodanig aantal bevinden dat de jacht gerechtvaardigd is. En zij, de genoemde Indianen, zijn het verder uitdrukkelijk eens:
1st., Dat ze alle oppositie tegen de bouw van de spoorwegen die nu worden gebouwd op de vlaktes zullen terugtrekken.
2d. dat zij de vreedzame Bouw zullen toestaan van elke spoorweg die niet over hun reservaat gaat zoals hier gedefinieerd. dat zij geen personen thuis zullen aanvallen, of op reis zullen gaan, noch zullen molesteren of storen met wagons, bussen, muildieren of runderen die toebehoren aan de mensen van de Verenigde Staten, of aan daarmee bevriende personen.
4e. Ze zullen nooit blanke vrouwen of kinderen uit de nederzettingen vangen of meenemen.
5e., Zij zullen nooit doden of scalperen blanke mannen, noch proberen om hen kwaad te doen.
6e. Zij trekken alle schijn van verzet tegen de aanleg van de spoorweg die nu langs de Platte rivier wordt gebouwd en westwaarts naar de Stille Oceaan, en zij zullen in de toekomst geen bezwaar maken tegen de bouw van spoorwegen, wagonwegen, poststations of andere werken van nut of noodzaak, die door de wetten van de Verenigde Staten kunnen worden bevolen of toegestaan., Maar als dergelijke wegen of andere werken worden gebouwd op de gronden van hun reservaat, zal de regering betalen de stam welk bedrag van de schade kan worden beoordeeld door drie belangeloze commissarissen te worden benoemd door de President voor dat doel, een van de genoemde commissarissen als een chief of hoofdman van de stam.
7e. Ze komen overeen om alle oppositie tegen de militaire posten of wegen nu gevestigd ten zuiden van de North Platte rivier, of die kunnen worden vastgesteld, niet in strijd met de Verdragen die voorheen gemaakt of hierna te worden gemaakt met een van de Indianenstammen.
artikel XII.,
Geen verdrag voor de overdracht van een deel of een deel van de reservering hierin beschreven die kunnen worden gehouden in common, zal worden van enige geldigheid of geweld tegen de genoemde Indianen, tenzij uitgevoerd en worden ondertekend door ten minste drie vierde van alle volwassen mannelijke Indianen bezetten of geïnteresseerd zijn in dezelfde, en geen cessie door de stam wordt begrepen of geïnterpreteerd in dergelijke manier te ontnemen, zonder zijn toestemming, elk individueel lid van de stam van zijn rechten op een stuk land geselecteerd door hem als bedoeld in Artikel VI van het verdrag.
artikel XIII.,de Verenigde Staten komen overeen jaarlijks aan de Indianen de arts, de leraren, de timmerman, de molenaar, de Ingenieur, De Boer en de smeden te verstrekken, zoals hierin wordt overwogen, en dat van tijd tot tijd, naar schatting van de minister van Binnenlandse Zaken, kredieten zullen worden verstrekt die voldoende zijn om deze personen in dienst te nemen.
artikel XIV.,er wordt overeengekomen dat de som van vijfhonderd dollar per jaar gedurende drie jaar vanaf de datum zal worden besteed in geschenken aan de tien personen van genoemde stam die naar het oordeel van de gemachtigde de meest waardevolle gewassen voor het desbetreffende jaar mogen telen.
artikel XV., de in dit Verdrag genoemde Indianen komen overeen dat, wanneer het agentschap huis en de andere gebouwen in het genoemde reservaat zullen worden gebouwd, zij dit reservaat als hun permanente woning zullen beschouwen en zij geen permanente vestiging elders zullen vestigen; zij hebben echter het recht, onder de Voorwaarden en wijzigingen van dit Verdrag, jacht te maken, zoals bepaald in artikel XI van dit Verdrag.
artikel XVI.
artikel XV., de in dit Verdrag genoemde Indianen komen overeen dat, wanneer het agentschap huis en de andere gebouwen in het genoemde reservaat zullen worden gebouwd, zij dit reservaat als hun permanente woning zullen beschouwen en zij geen permanente vestiging elders zullen vestigen; zij hebben echter het recht, onder de Voorwaarden en wijzigingen van dit Verdrag, jacht te maken, zoals bepaald in artikel XI van dit Verdrag.
artikel XVI.
De Verenigde Staten komen hierbij overeen en bepalen dat het land ten noorden van de North Platte river en ten oosten van de toppen van de Big Horn mountains wordt gehouden en als niet-bezet wordt beschouwd., Indian territory, en ook bepaalt en stemt ermee in dat geen blanke persoon of personen zal worden toegestaan om zich te vestigen op of bezetten een deel van hetzelfde, of zonder de toestemming van de Indianen, eerst had en verkregen, om door hetzelfde te gaan; en het is verder overeengekomen door de Verenigde Staten, dat binnen negentig dagen na het sluiten van vrede met alle groepen van de Sioux natie, de militaire posten nu gevestigd in het grondgebied in dit artikel genoemd zal worden verlaten, en dat de weg die naar hen en door hen naar de nederzettingen op het grondgebied van Montana zal worden gesloten., hierbij wordt door en tussen de onderscheiden partijen bij dit Verdrag uitdrukkelijk begrepen en overeengekomen dat de uitvoering van dit Verdrag en de bekrachtiging ervan door de Senaat van de Verenigde Staten de werking hebben en worden uitgelegd als intrekking en nietigverklaring van alle verdragen en overeenkomsten die voordien tussen de onderscheiden partijen bij dit Verdrag zijn gesloten, voor zover deze verdragen en overeenkomsten de Verenigde Staten verplichten geld, kleding of andere goederen te leveren en te verstrekken aan de Indianen en groepen Indianen die partij bij dit Verdrag worden, doch niet verder., als getuigenis van alles wat, wij, de genoemde commissarissen, en wij, de leiders en hoofden van de Brule band van de Sioux natie, hier onze handen en zegels hebben gezet in Fort Laramie, Dakota Territory, deze negenentwintigste dag van April, in het jaar duizend achthonderd achtenzestig. uitgevoerd door de Brule band of Sioux door de chiefs en de hoofdman wiens namen bij deze bijlage zijn gevoegd, mits hun daartoe naar behoren gemachtigd, te Fort Laramie, D. T., negenentwintigste April, in het jaar A. D. 1868., uitgevoerd door de Ogallalla-band van Sioux door de chefs en de hoofdmannen wier namen daartoe zijn ingeschreven, mits hun daartoe naar behoren gemachtigd, te Fort Laramie, op 25 mei van het jaar A. D. 1868. uitgevoerd door de Minneconjou Band of Sioux door de chefs en hoofdmannen wier namen niet zijn ingeschreven, mits zij daartoe naar behoren zijn gemachtigd. uitgevoerd door de Yanctonais band of Sioux door de chefs en hoofdmannen wier naam daartoe is ingeschreven, mits zij daartoe naar behoren zijn gemachtigd:
Leave a Reply