kiválasztott Dr Oliver Tearle
a lírai vers egy (általában rövid) vers részletezi a gondolatok vagy érzések a vers hangszóró. Eredetileg a lírai verseket, ahogy a neve is sugallja, a lírával együtt énekelték, egy húros hangszer, amely nem különbözik a hárfától. Még ma is gyakran használjuk a “lírizmus” kifejezést, hogy a költészetben bizonyos harmóniát vagy zeneiséget jelöljünk., Az alábbiakban bemutatjuk a középkortól napjainkig angolul írt tíz legnagyobb rövid lírai verset.
1. Anonymous, “Szárnyas a Frith”.
megkezdjük a síp-stop túra a lírai vers, a tizenharmadik században, egy egész század előtt Geoffrey Chaucer, ez érdekes, kétértelmű névtelen öt-line szöveget:
Foulës a frith,
A fishës a flod,
én mon waxë wod;
Sok sorwe én walkë a
A legjobb a bon pedig sok vér.,
a “frith” egy fa vagy erdő; a közép-angol nyelven írt vers olyan előadót tartalmaz, aki azt mondja nekünk: “mon waxë wod” (azaz meg kell őrülnie) a bánat miatt, amellyel jár.
mivel az utolsó sor kétértelmű (“a legjobb csont és vér” nőre vagy Krisztusra utalhat), a vers olvasható akár szerelmi líraként, akár vallási líraként.
itt több klasszikus középkori dalszöveget gyűjtöttünk össze.
2. Sir Thomas Wyatt, “kinek a listája vadászni”.
aki listát vadászni, tudom, hol van egy hátsó,
de ami engem illet, hélas, lehet, hogy nem több.,
a hiú travail annyira megviselt, hogy a legtávolabb vagyok tőlük …
az egyik legnépszerűbb és legmaradandóbb lírai forma a szonett volt: 14 sor (általában), amelyben a költő kifejezi gondolatait és érzéseit a szerelemről, a halálról vagy más témáról. Az angol vagy “Shakespeare” szonett a költő általában hozza a “érv”, hogy a következtetés a végső rímelő couplet.
itt azonban Sir Thomas Wyatt olasz vagy Petrarchan szonettet kínál, de bemutatja a megkülönböztető “angol” következtetést:ez a rímelő pár., Egy laza fordítása a tizennegyedik századi szonett Petrarch, Wyatt (1503-42) leírja elhagyja a “vadászat” egy “hátsó” – egy lírai vers, amely valószínűleg kódolt utalás a saját kapcsolata Anne Boleyn.
3. Robert Herrick, “Julia ruháján”.
Whenas a selymek a Julia megy,
Akkor, akkor, úgy vélem, hogy édesen folyik
A cseppfolyósítás ruhát …
Ez nagyon rövid lírai vers, amelyet Anglia egyik legkiválóbb Lovag költők a tizenhetedik században, megtévesztően egyszerű., Úgy tűnik, hogy egyszerűen egy leírást a női selymes ruházat, és annak öröm-indukáló hatása a költő.
de úgy tűnik, hogy a vers ennél sokkal többre utal, amint azt a verset követő elemzésben feltártuk(a fenti linkben). Ez lehet leírni, mint az egyik legszebb erotikus lírai versek a korai modern időszakban.
4. Emily Dickinson, “A Szív Először Örömet Kér”.,
A Szív Öröm – első
aztán – Elnézést a Fájdalom –
aztán azok a kis Anodynes
tompítják a szenvedés …
Így kezdődik ez a rövid lírai vers, a termékeny tizenkilencedik századi Amerikai költő, Emily Dickinson (1830-86).
a vers azt vizsgálja, hogy mi a “szív” a legtöbb vágy: a lírai költészet közös témája. A szív örömet kíván, de ennek hiányában megelégszik azzal, hogy megszabadul a fájdalomtól, és fájdalom nélkül él.
5. Charlotte Mew, “a Quoi bon Dire”.,
Charlotte Mew (1869-1928) életében népszerű költő volt, és Ezra Pound és Thomas Hardy költőtársai csodálták. Az “a Quoi Bon Dire” Charlotte Mew 1916-os The Farmer’ s Bride című kötetében jelent meg. Ennek a versnek a francia címe “mi jó van mondani”. És mire jó ez a rövid vers?, Azt hiszem, ez egy gyönyörű példa a korai huszadik századi líraiság:
Tizenhét évvel ezelőtt azt mondta,
Valamit, ami úgy hangzott, mint a búcsú;
mindenki azt hiszi, hogy halott vagy …
Kattintson a fenti linkre, hogy olvassa el ezt a pályázati lírai vers teljes.
6. W. B. Yeats, “a mennyek ruháit kívánja”.,
én a mennyek hímzett ruha,
Enwrought arany, ezüst fény,
A kék, valamint a homályos, sötét ruha
éjszaka, fény, fél fény …
A lényege, ez a vers, az egyik Yeats legnépszerűbb rövid lírai versek, egyszerű: ha én gazdag lennék, én neked adnám a világot, s a kincseket. Ha Isten lennék, kivenném a mennyei eget, és takarót csinálnék belőle neked.
de én csak egy szegény ember vagyok, és nyilván az a gondolat, hogy az eget takaróvá tegyem, butaság és ki van zárva a kérdésből, tehát minden, amit érdemes, az álmaim., Az álmok pedig érzékenyek és sérülékenyek – ezért “finoman tapadnak”. De Yeats, a megkülönböztető líraiságát használva, jobban teszi, mint ez a parafrázis.
7. T. E. Hulme, “Ősz”.
egy kis hideg az őszi éjszakában –
külföldre sétáltam,
és láttam, hogy a vörös hold egy sövény fölé hajol
mint egy vörös arcú gazda …
vitathatatlanul az első modern angol költő rövid versét 1908-ban írták; ez egy rövid imagista lírai szabad vers az őszi (azaz aratás) holddal való rövid találkozásról., Ez a vers keresi a helyét ezen a listán a nagy lírai versek, mert az eredetiség a kép középpontjában: hogy összehasonlítjuk a “ruddy moon” egy … Nos, hagyjuk, hogy felfedezzék, hogy magad.
8. H. D., “A Medence”.
Hulme szabad versei után jöttek az Imagisták – a modernista költők egy csoportja, akik verseik középpontjába helyezték a költői képet, gyakran minden mást. H. D., született Hilda Doolittle az USA-ban 1886-ban, írták le, mint a “tökéletes imagist” , “a medence” mutatja, hogy miért.
ebben a példában egy rövid szabad verses lírai vers, H. D., F. S. Flint Képíró társa “pontos rejtélynek” nevezte: tiszta, kristályos képeket, amelyek jelentése vagy jelentősége mindazonáltal kétértelműségben és kérdésekben rejlik. Itt H. D. még egy kérdéssel kezdi és fejezi be versét. Ki vagy mi a címzett ennek a miniatűr remekműnek?
9. W. H. Auden, “Ha Elmondhatnám”.
A lírai versek nem mind szabad versben íródtak, miután megérkeztünk a huszadik századba. Valójában az 1930-as évek számos költője, például a csomag egyértelmű vezetője, W. H., Auden (1907-73) hagyományosabb formában írt, mint például a szonett vagy valójában a villanelle: egy olyan forma, ahol a vers első és harmadik sorai megismétlődnek a következő Stanzák végén.
ebben a pályázati lírai versben Auden feltárja a költő azon képességének korlátait, hogy kommunikáljon a világgal – vagy talán egy szeretett emberrel?
ezt a verset itt elemeztük.
10. Carol Ann Duffy, “Szintaxis”.
Duffy munkássága a költői forma alapos megismerését mutatja, annak ellenére, hogy gyakran játszik a kialakult formákkal és rímrendszerekkel, hogy valami újat hozzon létre.,
először 2005-ben jelent meg, a “Syntax” egy kortárs lírai költemény, amely arról szól, hogy új és eredeti módokat találjunk arra, hogy azt mondjuk: “Szeretlek”. Duffy költeménye új módszereket keres a szeretet őszinteségének kifejezésére, amelyet megfelelően feltártak egy újfajta “szonettben” (14 sor és egyfajta párban végződő, bár szabálytalan szabad versben írt). A szerelmes vers a Textil generáció?
itt több Carol Ann Duffy verset mutatunk be.
a cikk szerzője, Dr. Oliver Tearle irodalomkritikus és angol nyelvű előadó a Loughborough Egyetemen., Többek között a titkos könyvtár szerzője: a könyv szerelmeseinek utazása a történelem Érdekességein és a Nagy Háború, a Hulladékföld és a modernista hosszú vers.
Leave a Reply