Los Aldeanos Chinos dan la bienvenida a la llegada de tractores comprados por una cooperativa de agricultores en abril de 1958, durante la campaña del Gran Salto Adelante. El desastroso programa de modernización terminó con la gran hambruna de China y decenas de millones de muertes., Keystone-France/Gamma-Keystone vía Getty Images hide caption
toggle caption
Keystone-France/Gamma-Keystone vía Getty Images
Los Aldeanos Chinos dan la bienvenida a la llegada de tractores comprados por una cooperativa de agricultores en abril de 1958, durante la campaña del Gran Salto Adelante. El desastroso programa de modernización terminó con la gran hambruna de China y decenas de millones de muertes.,
Keystone-France/Gamma-Keystone vía Getty Images
primera de dos partes
no es frecuente que salga un libro que reescriba la historia de un país. Pero ese es el caso de Tombstone, que fue escrito por un reportero chino retirado que pasó 10 años recopilando en secreto pruebas oficiales sobre la devastadora gran hambruna del país. La hambruna, que comenzó a finales de la década de 1950, resultó en la muerte de millones de chinos.
para Yang Jisheng, ahora de 72 años, la hambruna golpeó a casa mientras él estaba fuera., Tenía 18 años, estaba ocupado preparando un periódico para la Liga de la Juventud Comunista de su internado, cuando un amigo de la infancia irrumpió en la habitación y dijo: «Tu padre se está muriendo de hambre.»
Yang corrió a casa para encontrar un pueblo fantasma-sin perros, sin pollos, incluso el olmo fuera de su casa fue despojado de corteza, que había sido comido.
Yang Jisheng, de 72 años, Pasó una década trabajando Encubierto, acumulando en secreto pruebas oficiales de la gran hambruna de China. «Cuando escribes historia, no puedes ser demasiado emocional. Tienes que ser tranquilo y objetivo», dice., «Pero yo estaba enojado todo el tiempo. Todavía estoy enojado.»Louisa Lim / NPR hide caption
toggle caption
Louisa Lim/NPR
Yang Jisheng, de 72 años, Pasó una década trabajando Encubierto, acumulando en secreto pruebas oficiales de la gran hambruna de China. «Cuando escribes historia, no puedes ser demasiado emocional. Tienes que ser tranquilo y objetivo», dice. «Pero yo estaba enojado todo el tiempo. Todavía estoy enojado.»
Louisa Lim/NPR
El adolescente tomó arroz para Yang Xiushen, el hombre llamó a su padre, pero que en realidad era su tío., Pero el anciano Yang ya no era capaz de tragar y murió tres días después.
«no pensé que la muerte de mi padre fuera culpa del país. Pensé que era mi culpa. Si no hubiera ido a la escuela, pero lo hubiera ayudado a desenterrar sus cosechas, no habría muerto», Recuerda Yang. «Mi visión era muy limitada. No tenía la información.»
hambre insoportable, comportamiento inhumano
era abril de 1959, un año después de que China lanzara su gran salto adelante, un movimiento político que obligaba a la población a dejarlo todo y hacer acero en hornos de patio trasero para que China pudiera ponerse al día con los EE.UU., y Gran Bretaña. Toda la población del país comía en cocinas colectivas, se confiscaban ollas y sartenes y se detenía el trabajo agrícola.
Las Provincias reportaron cantidades récord de grano, exagerando sus cifras y resultando en enormes objetivos de adquisición, sin dejar nada para que los campesinos comieran. Millones murieron de hambre.
Cuando era adulto, Yang usó sus credenciales como reportero de la Agencia Estatal de noticias Xinhua para engatusar y mendigar su camino en los archivos provinciales. Comenzó a recopilar información sobre la hambruna a mediados de los años 90, y comenzó el proyecto en serio en 1998.,
trabajó Encubierto durante una década con un inmenso riesgo personal, pretendiendo investigar las políticas oficiales de cereales y rurales, con el fin de reunir el primer relato detallado de la gran hambruna de fuentes del gobierno chino.
de su investigación, Yang estima que 36 millones murieron durante la hambruna. La mayoría de las muertes fueron causadas por el hambre, pero la cifra también incluye asesinatos durante campañas ideológicas. Algunos eruditos Occidentales han puesto el peaje tan alto como 45 millones.
el hambre insoportable hizo que la gente se comportara de maneras inhumanas., Incluso los registros del Gobierno reportaron casos donde la gente comía carne humana de cadáveres.
«los documentos informan de varios miles de casos en los que las personas se comieron a otras personas», dice Yang. «Los padres se comieron a sus propios hijos. Los niños se comieron a sus propios padres. Y no podríamos haber imaginado que todavía había grano en los almacenes. En el peor momento, el Gobierno seguía exportando grano.,»
<|div>
libro en rústica, 629 páginas /
comprar
Comprar libro destacado
título Tombstone subtítulo the great Chinese famine, 1958-1962 autor yang Jisheng
su compra ayuda a apoyar la programación NPR. ¿Cómo?,
- Amazon
- iBooks
- Independiente Libreros
En el epicentro de la hambruna, Xinyang en China central de la provincia de Henan, la oficina de correos confiscados de 1.200 cartas pidiendo ayuda. El nivel de energía gastado en encubrir lo que estaba sucediendo es escalofriante.
Un pasaje del libro dice: «Cuando la Oficina de correos del Condado de Guangshan descubrió una carta anónima a Beijing revelando muertes por inanición, la oficina de seguridad pública comenzó a cazar al escritor., Uno de los empleados del mostrador de la oficina de correos recordó que una mujer marcada con el bolsillo había enviado la carta. La oficina local de seguridad pública reunió e interrogó a todas las mujeres que habían marcado el bolsillo sin identificar al culpable. Posteriormente se determinó que la escritora trabajaba en Zhengzhou y había escrito la carta al regresar a su pueblo natal y ver a la gente morir de hambre.»
Los que intentaron abandonar el área fueron enviados a campos de trabajo. Las campañas ideológicas continuaron; solo en un distrito de Henan, 1.000 personas fueron golpeadas hasta la muerte por problemas políticos.,
Book Honours Unsung Heroes
Al principio, dice Yang, luchó por poner todo esto en papel.
«Al principio, cuando estaba escribiendo este libro, era difícil. Pero luego me entumecí. Cuando escribes historia, no puedes ser demasiado emocional. Tienes que ser tranquilo y objetivo», dice. «Pero yo estaba enojado todo el tiempo. Todavía estoy enojado.»
El resultado es Tombstone, a monumental history of famine, que fue lanzado en Chino hace cuatro años y recientemente ha sido publicado en inglés.,
Stacy Mosher, la co-traductora de la versión en inglés, dice que es «un libro extremadamente importante.»
«lo que el Sr. Yang ha hecho es innovador y vivirá para siempre como esperaba», dice.
Mosher dice que el libro honra tanto a los muertos como a los héroes anónimos.
«hubo ciertos funcionarios que dentro de sus propios parámetros locales fueron capaces de salvar vidas porque fueron capaces de ignorar las directivas del gobierno central. Tenían el coraje, las agallas y salvaron vidas», dice Mosher., «Esa es la lección para llevar a casa: un sistema puede ser diabólico, puede ser letal, pero el individuo puede hacer una diferencia.»
la versión en inglés es menos de la mitad de la longitud de los dos volúmenes chinos originales. Pero Mosher dice que el significado de la versión china es que permite a los lectores chinos averiguar exactamente lo que sucedió en sus propias provincias.
«Por esa razón, la versión china es absolutamente esencial para su audiencia china», dice.,
prohibido en China
El libro está prohibido en China, donde las historias culpan a la hambruna de los desastres naturales, la retirada de los expertos soviéticos y los errores de política. Yang dice que las dos primeras razones son solo excusas que no contienen agua.
versiones falsificadas de su libro están en circulación, al igual que fotocopias y versiones electrónicas. Yang dice que no le importan los derechos de autor. Sólo quiere que los chinos conozcan su propia historia.
» Nuestra historia es toda fabricada. Ha sido Encubierto. Si un país no puede enfrentar su propia historia, entonces no tiene futuro», dice., «Y si un régimen destruye la historia sistemáticamente, es un régimen aterrador.»
mientras China se prepara para revelar a sus nuevos líderes, Yang — un miembro del Partido Comunista de toda la vida — espera que presionen por el cambio. Eligió el título de lápida como un monumento a su padre y otras víctimas de la hambruna.
durante años, temía que el libro pudiera ser su propia lápida. Ahora espera que sea una lápida para un sistema político que causó muertes masivas.
«Ahora China ha llegado a una encrucijada, y para encontrar la dirección a seguir, necesita ver a través del prisma de la historia», dice., «Un pueblo que ha olvidado su historia no tiene dirección. Mi libro se enfrenta a la oscuridad para evitar la oscuridad.»
Leave a Reply