1 Peter, an apostle of Jesus Christ,(A)
łaska i pokój bądźcie waszymi w obfitości.(L)
Chwała Bogu za żywą nadzieję
3 Chwała Bogu i Ojcu Pana naszego Jezusa Chrystusa!(M) w swoim wielkim miłosierdziu(N) On dał nam nowe narodziny(O) do żywej nadziei(P) przez zmartwychwstanie Jezusa Chrystusa z martwych,(Q) 4 i do dziedzictwa(R), które nigdy nie może zginąć, zepsuć lub zniknąć.,(S) to dziedzictwo jest przechowywane w niebie dla Ciebie, (t) 5 którzy przez wiarę są osłonięci mocą Bożą(U) aż do przyjścia zbawienia(V), które jest gotowe do objawienia (W) w czasie ostatnim. 6 w tym wszystkim wielce się radujecie, (X) chociaż teraz przez chwilę (Y) mogliście cierpieć smutek we wszelkiego rodzaju próbach.(Z) 7 są one tak, że udowodniona prawdziwość(AA) waszej wiary—o większej wartości niż złoto, które ginie, chociaż rafinowane przez ogień(AB)—może skutkować chwałą, chwałą i czcią (AC), gdy Jezus Chrystus zostanie objawiony.,(AD) 8 chociaż go nie widzieliście, kochacie go; i chociaż go teraz nie widzicie, wierzycie w niego (AE) i jesteście napełnieni niewyrażalną i chwalebną radością, 9 Albowiem otrzymujecie końcowy rezultat waszej wiary, zbawienie dusz waszych.,(Af)
10 jeśli chodzi o to zbawienie, prorocy, którzy mówili (AG) o łasce, która miała przyjść na Ciebie, (AH) szukali uważnie i z największą starannością, (AI) 11 starając się dowiedzieć czasu i okoliczności, na które Duch Chrystusowy(AJ) w nich wskazywał, kiedy przepowiedział(AK) cierpienia Mesjasza i chwałę, która nastąpi. 12 objawiono im, że nie służyli sobie, ale wam, gdy mówili o tym, co wam teraz powiedziano od tych, którzy wam głosili ewangelię przez Ducha Świętego posłanego z nieba.,(AN) nawet anioły pragną przyjrzeć się tym rzeczom.
bądźcie świętymi
13 dlatego z umysłami, które są czujne i w pełni trzeźwe,(ao) postawcie swoją nadzieję(AP) na łaskę, która wam przyniesie(AQ), gdy Jezus Chrystus objawi się przy jego przyjściu.(AR) 14 jako posłuszne (jako) dzieci, nie dostosujcie się (AT) do złych pragnień, które mieliście, gdy żyliście w niewiedzy.(AU) 15 ale jak ten, który Was powołał, Święty jest, tak bądźcie świętymi we wszystkim, co czynicie; (AV) 16 Albowiem napisano: bądźcie świętymi, bo ja jestem święty.,”(AW)
17 skoro wzywasz Ojca(AX), który ocenia pracę każdego człowieka(AY) bezstronnie, (AZ) przeżywaj swój czas jako cudzoziemcy (BA) tutaj w czczonym strachu.(BB) 18 Bo wiesz, że to nie z rzeczy nietrwałych, takich jak srebro lub złoto, które zostały odkupione(BC) z pustej drogi życia(BD) przekazane do ciebie od twoich przodków, 19 ale z drogocennej krwi(BE) Chrystusa, baranka (BF) bez skazy lub wady.(BG) 20 on został wybrany przed stworzeniem świata, (BH) ale został objawiony w tych ostatnich czasach(BI) dla waszego dobra., 21 przez niego wierzycie w Boga (BJ), który go wzbudził od umarłych(BK) i uwielbił go(BL), A tak wiara wasza i nadzieja(BM) są w Bogu.
22 teraz, gdy oczyściliście się (BN) przez posłuszeństwo (BO) prawdzie, abyście mieli szczerą miłość do siebie nawzajem, Miłujcie się głęboko, (BP) z serca. 23 Albowiem zasię narodziłeś się, (BQ) nie z nasienia nietrwałego, ale z niezniszczalnego, (BR) przez Słowo Boże żywe i trwałe.,(BS) 24 For,
„wszyscy ludzie są jak trawa,
i cała ich chwała jest jak kwiaty polne;
trawa więdnie, a kwiaty opadają,
25 ale słowo Pańskie trwa na wieki.”(BT)
i to jest słowo, które zostało wam głoszone.
Leave a Reply