単一の言語または言語グループ内であっても、音声に大きな違いがあるかもしれ 方言という用語は、イントネーションと発音の違い、さらには言語のいくつかの枝に存在する言葉や表現を指しますが、他の枝には存在しません。
スペイン語は大陸と時代にまたがる豊かな歴史を持っており、方言の起源と普及を調べるための主要な出発点を提供しています。,
スペイン(半島スペイン語):
カスティーリャ
この用語は、スペイン北部および中部で話されている公式スペイン語に適用されます。
アンダルシア語
スペイン南部で話されているこの方言は、カスティーリャ語に次いで国で二番目に人気があります。, しかし、ceceo/seseoの区別、子音’d’と’r’の放出(”省略”)、単語の終わりにおける子音’s’の吸引、および最終子音の脱落において、北スペイン語とは大きく異なる。 これらの要因は、他のスペイン語の方言のそれよりも柔らかく、より流動的な音になります。
Murcian
この方言は、スペインの南東にあるムルシアのコミュニティの自治区で話されています。,
異なる言語グループ
スペインには、アンドラの公用語であり、スペイン北部の一部で話されているカタルーニャ語、ピレネー山脈の自治スペイン共同体の孤立した言語であるバスク語、スペイン北西部のガリシア州のポルトガル語の影響を受けた言語であるガリシア語、スペイン西部のエストレマドゥーラ自治共同体で話されている三つの分岐した言語であるエストレマドゥーラ語など、いくつかの異なる言語グループが存在する。,
Canary Islands:
Canarian
スペイン語のカナリア諸島の方言は、カリブ海のスペイン語の方言によく似ており、吸引された”s”、省略された子音、文字”h”の発音によって特徴づけられる。
ジブラルタル語:
Llanito
Llanitoはアンダルシア語とイギリス英語の組み合わせです。 の存在はジブラルタルとして英国領結果、この固有の言語の組み合わせです。,
アメリカ大陸:
ラテンアメリカスペイン語
これは、都市本土メキシコ、コロンビア、ペルー、ボリビア、および中央および南アメリカ諸国の大半の方言 これらの国の人々の間でスペイン語が話されている方法に違いがありますが、ラテンアメリカのスペイン語は、通常、それとスペインで話されているス それは米国とイギリスで話されているように違いは英語に似ています。, 英語話者は、中西部からの誰かが北東からの人や南東からの人とは非常に異なって話すにもかかわらず、少しの努力でお互いを理解することができ
Rioplatenseスペイン語
この方言は、アルゼンチンとウルグアイの間の川流域地域で話されているだけでなく、両国で話されています。 リオプラテンセと他のスペイン語方言の主な違いは、スペイン語よりもイタリア語に似ているその話者のイントネーションです。 19世紀には、この地域、特にブエノスアイレスへの多くのイタリア移民が見られた。,
カリブ海スペイン語
この方言は、キューバ、プエルトリコ、ドミニカ共和国、メキシコおよび中央アメリカの東海岸で話されており、中子音が省略され、最終子音が省略され、ポルトガル語の”x”のように発音される”r”が特徴である。
Africa:
Equatoguinean Spanish
この方言は、アフリカで話されている唯一の公式スペイン語を表している。カメルーンの,
Coda
あなたがそれらのスペイン語のレッスンを受けることにしたとき、それは専門的な理由のためであるかどうか、またはあなたが旅行したい場 ほとんどの場合、あなたが聞く答えはCastillianです。 それは時間の98%について素晴らしいことですが、地理的、文化的な情報を文脈で取り、情報に基づいた決定を下します! ALTAは企業や政府機関にオンライン語学研修を提供していますので、情報についてはお気軽にお問い合わせください
Leave a Reply