逆説的に、有名な人物(実在と架空の両方)に関連するキャッチフレーズの共通の特徴の一つは、それらのフレーズが実際に関連付けられている人々によって行われたステートメントを反映していない似顔絵であることが多いということです。, 何年もの間、偽装者は単に”Judy,Judy,Judy”または”Come with me to the Casbah”というセリフを発声しなければならず、リスナーはすぐに彼らがそれぞれ俳優のケーリー-グラントとチャールズ-ボイヤーを描いていることを知っていたが、どちらの人も彼の役割のいずれにおいてもそのようなセリフを提供しなかった。 同様に、シャーロック-ホームズの架空のキャラクター”Elementary,my dear Watson”に最も消えないほど関連するフレーズは、サー-アーサー-コナン-ドイルが執筆したオリジナル作品のどれにも登場しなかった。,
だから、元アラスカ州知事と2008年共和党副大統領候補サラ-ペイリンに最も強く関連付けられている引用符の一つは、感嘆符であるということです”私は私の家からロシアを見ることができます!”もんなが声を出するフレーズのキャンペーン
このラインの基礎は、ペイリン知事の11September2008ABCニュースに登場し、副大統領候補としてタップされた後の彼女の最初の主要なインタビューでした。, 2008年のサタデー-ナイト-ライブのシーズンプレミアでは、ティナ-フェイとエイミー-ポーラーがサラ-ペイリンとヒラリー-クリントンを描いたスケッチに登場し、フェイは数日前のペイリン知事の発言を以下のようなやり取りでパロディ化した。
ペイリンとしてフェイ:”あなたが知っている、ヒラリーと私はすべてに同意しない…”
クリントンとしてpoehler:(重複)”何でも。, 私は、外交は外交政策の礎であるべきだと信じています。”
ペイリンとしてフェイ:”そして、私は私の家からロシアを見ることができます。”
これ以降、サラ-ペイリンの呼び出しは、彼女が実際に話した言葉ではなく、”私は私の家からロシアを見ることができます”という行を頻繁に採用しました。,”
アラスカから実際にロシアを見ることができるかどうかの問題については、ペイリン知事は正しかった:そのような見解は、その州の複数のサイト このトピックに関するスレート記事では、
ベーリング海峡の真ん中には、ロシアの領土に位置するビッグディオミードと米国の一部であるリトルディオミードの二つの小さな、まばらな島がある。 彼らの最も近いでは、これら二つの島は、晴れた日に、あなたは間違いなく他から一つを見ることができる、ということを意味し、二つ半マイル離れて少,
また、1988年のニューヨーク-タイムズの記事は、次のように報告しました。
セントローレンス島からロシア本土へ、ベーリング海の真ん中にあるロングアイランドの大きさの荒涼とした氷に縛られた広がりは、距離は37マイルです。 北アメリカ本土の最西端であるプリンス-オブ-ウェールズ岬の頂上にあるティン-シティの空軍施設からは、晴れた日には肉眼でシベリアを見ることができます。,
これらの視点のどちらも、しかし、広大で荒涼とした広がりを垣間見る以上のものを観察者に提供していません。
Leave a Reply