ha hallott egy könyvet, amelyet “egyetemesen elismertek az összes nyomtatott könyv közül a legfontosabbnak”, amire számíthat?
Ha Ön Margaret Leslie Davis lenne, a válasz nyilvánvaló lenne. Davis The Lost Gutenberg: a meghökkentő történet egy könyv ötszáz éves Odyssey, megjelent idén márciusban, kezdődik csak, hogy leíró., Ez meséli a saga egy példányt a Gutenberg-Biblia—az egyik a számos fennmaradt példányát a 450 éves Biblia nyomtatott Johannes Gutenberg, a feltételezett feltaláló a nyomda, az egyik legkorábbi projekt—át a 20-század utazás aukciós ház gyűjtő laboratóriumi archiválni.
Davis idézi Mark Twain-t, aki 1900-ban levelet írt a Gutenberg Múzeum megnyitásáról. Davis számára Twain szavai “különösen találóak” voltak.”Amit a világ a mai napig tart” -írta Twain – ” jó és rossz, gutenbergnek tartozik. Minden nyomon követhető erre a forrásra. ., . .”Valójában Gutenberg innovációját már régóta az emberi történelem inflexiós pontjának tekintik—olyan innovációnak, amely megnyitotta az ajtót a protestáns reformáció, a reneszánsz, a tudományos forradalom, a széles körű oktatás megjelenése előtt, és még ezer olyan változásnak, amely szinte mindent érint, amit most tudunk.
az egyetlen probléma?
az egyetemes elismerés valójában nem annyira univerzális-és maga Gutenberg a nyomtatás forrása, de nem az., Inkább a forradalmi nyomtatási technológiává váló legfontosabb újítások Kelet-Ázsiában kezdődtek, a kínai nemesek, a koreai buddhisták és Dzsingisz kán leszármazottai által végzett munkával—és valójában Davis röviden elismeri, hogy munkájuk több évszázaddal Johannes Gutenberg születése előtt kezdődött.
*
egy hagyományos Nyomda, kis fémdarabok emelt hátrafelé betűk, úgynevezett mozgatható típusú, vannak elrendezve egy keretben, tintával bevonva, és alkalmazni, hogy egy darab papír. Vedd el a papírt, és ez egy nyomtatott oldal., Ehhez azonban sok oldal alkotja a könyvet, és van egy nyomtatott példány. Tegye ezt sokszor, gyorsan nyomtatott, tömeggyártású könyvek jelennek meg.
a nyomda gyakran azt mondják, hogy Gutenberg hozta létre Mainzban, Németországban, AD 1440 körül, és az 1450-es években Európában gyökerezik a fent említett Biblia nyomtatásával. Maguk a könyvek már régen jelen voltak Európában, természetesen, de csak kézzel másolt kötetekben, amelyek elsősorban a papság tagjai számára voltak elérhetők., A tömeggyártású könyvekhez való hozzáférés forradalmasította Európát az 1400-as évek végén, az írástudás előrehaladtával világszerte megváltoztatta a vallást, a politikát és az életmódot.
“mi a világ a mai napig” – írta Twain, ” jó és rossz, gutenbergnek tartozik. Minden nyomon követhető erre a forrásra.”
legalábbis így jelenik meg a történet a legtöbb könyvben, beleértve nagyrészt az elveszett Gutenberget., De egy mondat végén a könyv bólint egy sokkal hosszabb történet előtt, hogy: “mozgatható típus volt egy 11. századi kínai találmány, finomított Koreában 1230-ban, teljesítése előtt feltételek Európában, amely lehetővé tenné, hogy virágzik—Európában, Gutenberg idejében.”
Ez a mondat lekicsinyli és félreérti a történteket.
Az első nyitások felé nyomtatás kezdődött körülbelül 800 AD, Kínában, ahol a korai nyomtatási technikák bevonásával vésés egy egész oldalt a szöveg egy fa blokk hátra, alkalmazása tinta, és a nyomtatás oldalak megnyomásával őket a blokk., Körülbelül 971 AD, nyomtatók Zhejiang, Kína, készített egy nyomtatási egy hatalmas buddhista kánon nevű Tripitaka ezekkel faragott fablokkok, segítségével 130.000 blokkok (egy minden oldalon). A későbbi erőfeszítések korai mozgatható típusokat hoznának létre—beleértve a faanyagba vésett ideogramok sikeres, de nem hatékony használatát, valamint egy rövid, abortív erőfeszítést a kerámia karakterek létrehozására.,
eközben a Kínából származó császári behozatal ezeket az újításokat a Goryeo nevű koreai uralkodóknak (azoknak az embereknek, akiknek Koreát most nevezték) hozta, akik döntő fontosságúak voltak a nyomtatás történetének következő lépéseiben. A történet egy része nehéz az innovációval szemben az invázióval szemben.
először 1087-ben a Khitánok nevű nomádok egy csoportja megpróbálta behatolni a Koreai-félszigetet. Ez arra késztette a Goryeo kormányt, hogy saját Tripitaka-t hozzon létre woodblock nyomtatással, talán azzal a céllal, hogy megőrizze a koreai buddhista identitást a betolakodókkal szemben., A kísérlet előrelátó volt; megőrizte a koncepciót és a technikát a későbbi években, amikor végül több betolakodó érkezett. A 12-13. században a Mongol uralkodó, Dzsingisz kán létrehozta az emberi történelem legnagyobb birodalmát, amely Ázsia Csendes-óceáni partjától Nyugat-Perzsiaig terjedt. Miután 1227-ben meghalt, utódja, Ogedei Khan folytatta a hódítást, beleértve a Dzsingisz kán soha nem tartott földjét. 1231-ben Ogedei elrendelte Korea invázióját, 1232-ben pedig a mongol csapatok betörése elérte a fővárost., Hódításuk részeként hamuvá égették a Tripitaka koreai példányát.
a Goryeo-dinasztia azonnal újra létrehozta a könyvet. Úgy gondolják, hogy ez “a Buddhák erejének imája a nemzet védelme érdekében a betörő mongoloktól”, Thomas Christensen szövege szerint, de a dinasztia kultúrájának megőrzése céljából is megtörtént. Ez fontos volt; a mongolok támadásai a következő 28 évben folytatódnak.,
a Tripitaka újraindítását a koreai szerzetesek 1251-ig tervezték befejezni, eközben az uralkodók más könyvek nyomtatására kezdtek terjeszkedni. 1234-ben egy Choe Yun-ui nevű civil minisztert kértek fel, hogy nyomtasson ki egy buddhista szöveget, amelyet a múlt és jelen előírt rituális szövegének (Sangjeong Gogeum Yemun) neveznek. De a hosszú könyv szükség lett volna egy hihetetlenül nagy számú fablokkok, így Choe jött egy alternatív., A mozgatható típus létrehozására irányuló korábbi Kínai kísérletekre építve adaptált egy módszert, amelyet bronzérmék verésére használtak 3 dimenziós karakterek fémbe öntésére. Ezután ezeket a darabokat egy keretbe rendezte, tintával bevonva, majd papírlapokat préselt. Amikor elkészült, átszervezheti a fém karaktereket, kiküszöbölve a blokkok tartós vésésének szükségességét. Gyorsabb volt-bizonyos mértékig. A projektet 1250-ben fejezte be.
talán Choe Yun-ui-nak kellene lennie, akinek a nevét emlékszünk, nem Gutenbergé.
fontos felismerni, hogy ez mit jelent., Az innováció, hogy Johannes Gutenberg azt mondta, hogy létre volt kis fémdarabok emelt hátrafelé betűk, rendezett egy keretben, bevonva tintával, és nyomott egy darab papír, amely lehetővé tette a könyvek nyomtatása gyorsabb. De ezt Choe Yun-ui tette-és 150 évvel Gutenberg születése előtt tette.
talán Choe Yun-ui-nak kellene lennie, akinek a nevét emlékszünk, nem Gutenbergé.
azonban a Koreai nyomtatott könyvek nem terjedtek el gyors ütemben, mivel Gutenberg könyvei 200 évvel később lennének., Nevezetesen, Korea invázió alatt állt, ami akadályozta innovációs képességük terjesztését. Ezen kívül a koreai írás, majd a kínaiakra alapozva, számos különböző karaktert használt, ami miatt a fémdarabok létrehozása és az oldalak összeállítása lassú folyamat volt. A legfontosabb, hogy a Goryeo uralkodók nyomtatási projektjeinek nagy részét kizárólag a nemesség használatára szánták.
lehetséges, hogy a nyomtatási technológia keletről nyugatra terjedt., Ögedei kánnak, a Mongol vezetőnek volt egy Kubiláj nevű fia, aki uralkodóként helyezkedett el Pekingben. Kubiláj kán hozzáférhetett a koreai és kínai nyomdatechnikához, és ezt a tudást megoszthatta Dzsingisz kán másik unokájával, Huleguval, aki ekkor a Mongol birodalom perzsa részét uralta. Ez több ezer mérfölddel nyugat felé mozgathatta a nyomtatási technológiákat Kelet-Ázsiából., “A mongolok csak elvették a technológiájukat bárhová is mennek, és a helyi kultúra részévé váltak, néha elismerték, néha nem” – magyarázza David Robinson, a Colgate Egyetem ázsiai történelem professzora.
ahhoz, hogy abban az időben Kelet-Ázsiából Perzsiába jusson, az egyik a Selyemúton utazott. Ennek az útnak a közepén feküdt az ujgur nép hazája, egy török etnikai csoport, amelyet már régen felvettek a Mongol hadseregbe., “Ha van valami kapcsolat a terjedését nyomtatás között Ázsiában, valamint a Nyugat” a tudós Tsien Tsuen-Hsien írta, a Tudomány, a Civilizáció Kínában 1985-ben, “az Ujgurok, akik használják mindkét blokkoló nyomtatás, mozgatható típus volt jó lehetőséget, hogy fontos szerepet játszik ez a bevezetés.”
Ez azért van, mert a 13.században az ujgurokat megkülönböztetett, tanult embereknek tekintették—az a fajta, akinek a nyomtatás üdvözlendő újítás lehet., Nekik is volt valami, amit senki más a nyomtatásban eddig nem volt: egy ábécé, egy viszonylag kevés betűből álló egyszerű csoport, amely minden szót meg akart írni.
nem volt robbanás a nyomtatás a Nyugat-Mongol Birodalom. “Nem volt piac, nem volt szükség arra, hogy a vezetők elérjék az alanyaikat, ne kelljen tőkét emelni vagy befektetni egy új iparágba” – hangsúlyozza John Man történész a Gutenberg Forradalom című könyvében., Ennek ellenére mozgatható típusú Ujgur nyelvű nyomatokat fedeztek fel a területen, jelezve, hogy ott használták a technológiát.
továbbá a mongolok nemcsak Ujgur és perzsa területen, hanem Európába, köztük Németországba is eljuttatták a technológiát. A Mongol birodalom többször megszállták Európa nagyjából 1000 1500 HIRDETÉS; az időszakban láttam a bejegyzés elég Nyugat-Ázsiai önkénteseket foglyokat hozza a jövevényszó horda a Török nyelvek az Európai is., “Általában, ha valami Kelet-Ázsiából származik, nehéz lenne elképzelni a mongolok nélkül” – mondta Christopher Atwood, az Indiana Egyetem Közép-Eurázsiai tanulmányok professzora egy interjúban.
az a fantasztikus elképzelés, hogy egyedül Gutenberg találta fel a nyomdát, figyelmen kívül hagy egy egész kontinenst és több évszázados releváns erőfeszítéseket.,
Végül, a korai kapitalista Európában befektetett Johannes Gutenberg üzleti vállalkozás—az egyik, hogy a kombinált technológia egészen olyan, mint a mozgatható típus újítások által Choi Hyun-ui, egy csavarmenetes spirál mechanizmus, a bor-vagy olívaolaj nyomja meg fokozni nyomtatás kereskedelmi sebesség. Ez az üzlet több évtizedet vett igénybe, hogy megvalósuljon, csődöt jelentett, és bírósági beadványokhoz vezetett a befektetők részéről, akik többször is beperelték, hogy visszakapják a pénzüket., Amint Davis megjegyzi az elveszett Gutenbergben, ezek a feljegyzések azok az eszközök, amelyekkel ismerjük Gutenberget és a Bibliáját: “ennek a leghíresebb könyvnek olyan eredete van, amelyről keveset tudunk. A történet, amit a férfiról mesélünk, és a Bibliák keletkezésének mikéntjéről, egy maréknyi jogi és pénzügyi nyilvántartásból, és évszázados tudományos kitöltésből áll össze.”
*
valójában a nyomda teljes története hiányos., Gutenberg nem mondta el saját történetét az általa épített nyomdákon létrehozott dokumentumokban; a modern tudás legjobbjaként egyáltalán nem hagyott jegyzeteket a munkájáról. És ha Gutenberg visszafogott volt, akkor a mongolok, Ujgur honfitársaik és Kelet-Ázsiai kormányfőik még inkább.
de ha a kétségek természetesek,akkor az eredmény, amit ezekből készítettünk, nem. Az a fantáziadús elképzelés, miszerint egyedül Gutenberg találta fel a nyomdát, figyelmen kívül hagy egy egész kontinenst és több évszázados erőfeszítéseket, és nem tesz erőfeszítést annak megértésére, hogy a technológia hogyan és miért terjedhetett el., A Gutenberg betűkkel kapcsolatos technikáinak tanulmányozása során Blaise Agṻera y Arcas számítógépes programozó rámutatott, milyen furcsa ez: “az a gondolat, hogy egy technológia teljesen kialakul az elején, dió. Bárki, aki a technológiát végzi, tudja, hogy ez nem így működik.,”
ahhoz, Hogy a hitel -, Davis megjegyzi, ugyanaz, kifejtve, így: “Lehet, hogy a kép Johannes Gutenberg, mint egy magányos zseni, aki átalakította emberi kultúra maradandó, mert a sweep ami ezután következett, olyan hatalmas, hogy úgy érzi, szinte misztikus szüksége van egy történet, hogy megfeleljen.”
de Davis, aki nem volt elérhető egy interjú ezt a cikket, nem sokat kijavítani a rekordot a Lost Gutenberg., Csak néhányszor említi Kínát, Koreát pedig csak egyszer—a mongolok, ujgurok és a nyomdatörténet nem keresztény vonatkozásai pedig egyáltalán nem.
valójában soha nem magyarázza meg, hogy a Gutenberg Biblia nem általánosan elismert, mint a történelem legfontosabb könyve. A Biblia másolatai sem a legrégebbi, mozgatható típusú könyvek, amelyek ma is léteznek—bár az olvasót megbocsáthatják azért, hogy összegyűjtötték ezt a benyomást az elveszett Gutenbergről.,
a legkorábbi fennmaradt mozgatható típusú nyomtatott könyv a koreai Baegun Hwasang Chorok Buljo Jikji Simche Yojeo (“a nagy buddhista papok Zen tanításainak antológiája”). 1377-ből származik, és az ingó típus eredetére vonatkozó ösztöndíj kiindulópontjaként szolgált.
Korea ezt és más ősi köteteket nemzeti büszkeségnek tekinti, amelyek a legfontosabb könyvek közé tartoznak., De csak a közelmúltban, főleg az elmúlt évtizedben kezdték el elismerni nézőpontjukat és a nyomtatási technológiákat létrehozó Ázsiai embereket. A legtöbb ember—köztük Davis, aki elutasította egy interjút a megjegyzéssel,”attól tartok, nem tudok sokkal tovább hozzátenni az ősi nyomtatás témájához” —még mindig nem ismeri a teljes történetet.
Leave a Reply