i v rámci jednoho jazyka nebo jazykové skupiny mohou existovat velké rozdíly v řeči. Termín dialekt odkazuje na ty rozdíly v intonaci a výslovnosti – a dokonce i slova a výrazy, které existují v některých odvětvích jazyka, zatímco v jiných chybí.
španělština má bohatou historii, která pokrývá kontinenty a epochy, a nabízí hlavní odrazový bod pro zkoumání vzniku a šíření dialekty., To, co následuje, je základní vysvětlení z deseti hlavních španělských dialektech, kde jsou vysloveny, a jak se liší:
ŠPANĚLSKO (Poloostrovní španělštině):
Kastilské
Tento termín se vztahuje na oficiální španělský jazyk, mluvený v severní a centrální Španělsko.
Andaluský
tento dialekt, mluvený v jižním Španělsku, je druhým nejoblíbenějším v zemi po kastilštině., Nicméně to se velmi liší od severního španělska v ceceo/seseo rozdíl emisí („elision“) souhlásky “ d “ a „r“, aspirace souhlásky “ s “ na konci slova, a svržení poslední souhlásky. Tyto faktory vedou k měkčímu a plynulejšímu zvuku než u jiných španělských dialektů.
Murcian
tento dialekt je mluvený v autonomní oblasti komunity Murcia na jihovýchodě Španělska.,
Odlišné Jazykové Skupiny
existují také několik odlišných jazykových skupin ve Španělsku: katalánština, úředním jazykem Andorry a mluvený v částech severním Španělsku, Baskičtina, jazyk izolovat autonomní španělské společenství v Pyrenejích; Galicijština, portugalština-ovlivnil jazyk Galicie v severozápadním Španělsku; a Extremaduran, tři-rozvětvený jazyk mluvený v autonomním společenství Extremadura na západě Španělska.,
Kanárské Ostrovy:
Kanárské
dialekt španělské Kanárské Ostrovy podobá Karibiku španělský dialekt, vyznačující se tím sáním „s“, zmenšován souhláskami a výslovnost písmene ‚h.‘ Kanárské slovní zásoba je také silně ovlivněna portugalské vzhledem k Portugalsku úsilí kolonizovat ostrovy.
Gibralter:
Llanito
Llanito je kombinace andaluské španělštiny a britské angličtiny. Existence Gibraltaru jako britského zámořského území má za následek tuto zvláštní jazykovou kombinaci.,
the Americas:
latinskoamerická španělština
Toto je dialekt Městského pevninského Mexika, Kolumbie, Peru, Bolívie a většiny zemí střední a Jižní Ameriky. Zatímco tam jsou rozdíly v tom, jak španělsky se mluví mezi lidmi v těchto zemích, latinské Ameriky španělština je obvykle odkazoval se na jako tak aby bylo možné rozlišovat mezi ní a španělské mluvený ve Španělsku. Rozdíl je podobný angličtině, jak se mluví v Anglii vs USA; USA. , Angličtí řečníci si mohou navzájem rozumět s malým úsilím, i když někdo ze Středozápadu mluví velmi odlišně než osoba ze severovýchodu nebo osoba z jihovýchodu.
Rioplatense Spanish
tento dialekt je mluvený v oblasti povodí mezi Argentinou a Uruguayí, stejně jako v obou zemích. Převládajícím rozdílem mezi Rioplatense a jinými španělskými dialekty je intonace jeho reproduktorů, která se podobá italštině více než španělštině. 19. století vidělo mnoho italských přistěhovalců do tohoto regionu a zejména do Buenos Aires.,
Karibiku Spanish
Tento dialekt se mluví na Kubě, Puerto Rico, Dominikánské Republiky, a podél Východního pobřeží Mexika a Střední Ameriky; je charakterizována zmenšován střední souhlásky a vynechat poslední souhlásky, stejně jako atmosférický „r“, které se vyslovuje jako portugalské ‚x.‘
Afrika:
Equatoguinean Spanish
Tohoto dialektu představuje pouze oficiální španělské mluvený v Africe; byly zapracovány některé slovní zásobu a výslovnost, vzory, z obou nativních Guinea a přistěhovalců Němci z Kamerunu.,
Smích
Když se rozhodnete vzít ty lekce španělštiny, zda je to z profesních důvodů, nebo pokud chcete cestovat, budete pravděpodobně chtít zjistit od vašeho instruktora nebo programový ředitel o dialekty, které nabízejí. Většinou, odpověď, kterou uslyšíte, je Castillian. To bude skvělé asi 98% času, ale vzít geografické a kulturní informace v kontextu a učinit informované rozhodnutí! ALTA nabízí online jazykové školení pro podniky a vládní agentury, takže neváhejte nás kontaktovat pro informace.
Leave a Reply