원산지의 여느냐 항의를 너무 많
퀸 루드,마을의 어머니 말이 인기 있는 문구를 시청하는 경우,플레이 덫,무대에서 윌리엄 셰익스피어의 햄릿. 연극의 Scene-II 인 Act-III 에서 거트루드 여왕은 아들에게 말할 때”레이디 도트는 너무 많이 항의한다.methinks.,”그녀는 말하는 여자에 대해 여왕자의 느낌,그녀를 통해 온라 불성실로 그녀는 극적으로 반복하는 그녀는 결혼하지 않기 때문에 다시는 그녀의 불멸의 사랑에 대한 그녀의 남편입니다.
의 의미를 비롯되는 레이디의 항의를 너무 많
에 의해”시위,”여왕을 의미하지 않거나 거부시킨다. 셰익스피어 시대에는 단어의 의미가”엄숙하게 선언”하거나”서원”하는 것이 었습니다.”그래서 거트루드는”거부”하거나”반대하는 것을 의미하지 않습니다.,”이 구문에,그녀는 여자도 너무 힘들을 설득하는 관객을 잃고,그 신뢰성이다. 간단히 말해서,그녀의 서약은 너무 교묘하거나,너무 정교하거나,진실하기에는 너무 집요합니다. 더 많은 냉소적으로,루드는 것을 의미할 수 있습 이러한 긍정은 어리석은,그리고 이것을 수 있는 간접적으로 방어 그녀의 상황을 재혼 또는.
아가씨의 사용법 너무 많은 항의
이유가 무엇이든,사람들은 요즘 많이 주위에이 문구를 전환합니다. 오늘날”항의”는 이의 제기를 말합니다., 셰익스피어가이 문구를 정확히 사용했다는 의미는 아니지만 누군가가 너무 많은 것을 부인하거나 반대한다는 의미에서 사용됩니다. 연극에서 거트루드는 그 여인이 너무 많이 탐닉하여 그녀의 신뢰성과 신뢰성을 잃는다 고 말합니다. 오늘날,누군가가 너무 많이 반대한다면,그는 자신의 신뢰성을 잃는다고합니다. 따라서 사람들은 일반적으로 누군가가 너무 많이 긍정하려고 할 때 아이러니하게 사용합니다.
레이디 도트의 문학 소스 너무 많이 항의
이 문구는 Act-iii 의 line-219,William Shakespeare 의 연극 인 Hamlet 의 Scene-II 에 나타납니다., 거트루드(Gertrude)는 연극의 여왕이 너무 많이 avows 라고 말하면서 비현실적인 것처럼 보입니다. 현장가:
플레이어 여왕:
“두 여기고,따라서 추구하는 나에게 지속적인 투쟁…”선수 왕이:
“‘Tis 깊게 맹세다. 달콤한,나를 떠나면 하는데…”플레이어 여왕:
“잠 바위 네 뇌
지 불행 저희 사이 twain!”햄릿:
“부인,이 놀이는 어때?”여왕:
“숙녀가 너무 많이 항의합니다,methinks.,”
(Hamlet,Act III,현장 II,210-219)
이 발췌문에서는,여왕 루드에서 힌트는 현실 있는 결혼이 중요하지 않은 사람들이 일반적으로 생각합니다. 그녀는 결국 클라우디우스가 왕이 될 때 조수와 결혼 서약을 바꿉니다. 그녀가 될 수도 있습 말을 정확하게 반대하는 결혼 서약서에서 언급 재생은 의미가 없고,사실이 아닙니다.
문학의 분석은 여느냐 항의를 너무 많
그것은 하나의 가장 유명한 라인 셰익스피어., 기본 아이디어의 이 말은 속임수와 부정 행위,여왕으로 플레이에서 맹세하지 않을 다시 결혼 후 그녀의 남편의 죽음은,그러나 그녀는 그 반대입니다. 마찬가지로 거트루드 여왕은 남편의 살인 직후에 자신이 재혼하면서 불편 함을 느낍니다. 비록 거트루드가 플레이 퀸과 자신 사이의이 평행 한 상황을 인식했는지 여부는 분명하지 않다. 그러나 햄릿은 확실히 그렇게 느꼈습니다. 이것은 또한 거트루드 여왕의 가장 아이러니 한 라인이며,이 순간은 연극 전반에 걸쳐 반복됩니다.,
문학 장치
- 반:이 문구를 포함하는 아이러니 플레이의 여왕 서약 너무 많은 그녀를 위해 충성을 왕으로 대신 그녀는혼한 후에 왕의 죽음입니다.나는 이것이 내가 할 수있는 유일한 방법이라고 생각한다.
Leave a Reply