Was vs Were
TAN simple como que, en pasado, se usa para Sustantivo/Pronombre singular y se usa para plural. Por ejemplo, yo iba al mercado y nosotros íbamos al mercado.si yo fuera esta es una situación que podría haber sucedido. Eso es porque tiene una cláusula «si». Si la situación ha ocurrido, el resultado seguirá. Por ejemplo –
- Me disculpo si no fui claro.
- Si no fuera un dolor en el culo, podríamos llevárnoslo.
- Si yo era bueno, ¿por qué no me seleccionas?,
como regla general, use Si yo era + adjetivo + tiempo presente (en la cláusula then). Cada oración anterior es verdadera o real y la cláusula then tiene el resultado de la cláusula if. Por ejemplo, si no fui claro (que tal vez no lo fui) – así que me disculpo. De la misma manera, probablemente es un «dolor en el culo» y por lo tanto no lo llevaríamos. La tercera es una pregunta. También podemos decir ‘si yo era bueno, entonces seleccionarme’.
Use ‘if I was’ para situaciones reales que están en estado de ánimo indicativo.
Si yo fuera
usado en un modo subjuntivo,’ si yo fuera ‘ indica una situación irreal., Algo que nunca puede suceder. Estás imaginando una situación, que no es verdad todavía o no puede ser verdad.
- Si yo fuera Bill Gates, sería la persona más rica del mundo.
- Si estuviera equivocado, corregiría mis errores.
- si fuera invisible, robaría muchos chocolates del supermercado.
Recuerde, estas son situaciones hipotéticas. En general, use If I were + noun + would
algunas frases confusas
Si estuviera presente, me habría encargado de la situación. – X (incorrecto)
Si estaba vs., Si yo fuera
La frase correcta debería ser – si hubiera estado allí-porque esta es una situación hipotética.si estuviera presente, me encargaría de la situación. – X (incorrecto)
la situación no fue atendida, por lo que claramente la afirmación no es cierta. Por lo tanto, debemos usar ‘eran’ y no ‘era’.
Si yo estuviera presente, me habría ocupado de la situación-X (mal)
de nuevo, con ‘were’, se debe utilizar se ocuparía de y no forma participio (han tomado). Como regla general, utilice participio con participio.si yo fuera un niño, estaría feliz deambulando fuera toda la noche.,si hubiera sido un niño, habría vagado felizmente fuera toda la noche.
Hay dos diferencias en las oraciones anteriores –
- «me encantaría» en la primera oración significa una acción hipotética futura. Aunque la situación está en el pasado (si lo estuviera), la acción (hipotética) está en tiempo futuro.
- La segunda diferencia entre las oraciones anteriores es que «if I were» habla de una situación hipotética general, mientras que «if I had been» habla de una instancia particular, tal vez relacionada con un contexto., Por ejemplo-la frase podría ser –
» vi a todos los chicos charlando y divirtiéndose, comenzando en la luna desde el establo. Fue entonces cuando me llamó la atención – si yo hubiera sido un niño, yo habría vagado felizmente fuera toda la noche también!»
espero que este artículo te haya ayudado a entender la diferencia entre si lo estaba y si lo estaba claramente. Prueba estos ejercicios para averiguarlo –
Leave a Reply