Robert skriver informativa artiklar om språk och kultur.
Hur säger man adjö på italienska?
om du besöker Italien finns det några viktiga ord och uttryck som du bör lära dig för att lära känna lokalbefolkningen och få ut det mesta av din resa.
om du möter eller introduceras till en italiensk person borde du veta hur man säger Hej, samt hur man artigt säger adjö när tiden kommer., Faktum är att ett av de viktigaste orden att veta efter ” Hej ”är” farväl ” eftersom det sammanfattar tonen och stämningen i din interaktion med den andra personen och om du kommer att se varandra igen.
hur du säger adjö varierar dock beroende på sammanhanget, den sociala situationen och vem du talar med. Att förstå när man ska använda ett visst ord är lika viktigt för att ha rätt ordförråd.
Detta är en kort handledning som förklarar hur man säger adjö på italienska.,
de vanligaste sätten att säga hej på italienska
Här är några av de viktigaste orden Du bör lära dig:
- arriverderci / arrivederla – goodbye
- ciao – bye / goodbye
- addio – farewell / goodbye
- buongiorno – goodbye (under dagtid)
- buona sera – good evening (bara sent på kvällen eller på kvällen)
- a presto – see you soon
- a domani – see you tomorrow
- a dopo – see you later
- a fra poco – see you in a bit
- salve – farewell
- buona notte – sleep well / Goodnight
- fanculo!, – F-off! (Mycket oförskämd. Använd inte om du inte vill komma i en kamp.)
- sparisci! – Försvinn! Försvinn! Stick! (Mycket oförskämd.)
- buona fortuna-lycka till!
- i bocca al lupo-lycka till! (Ungefär som motsvarar ”bryta ett ben”)
- en risentirci/risentirla – tills vi pratar igen. En formell (speciellt om du använder resentirla) sätt att avsluta ett möte eller ett telefonsamtal.
Arriverderci/Arrivederla – Goodbye
Arrivederci eller Arrivederla betyder bokstavligen ”tills vi ser varandra igen” men det används på samma sätt och sammanhang som ”goodbye”., Det både ett formellt och informellt uttryck i den meningen att ingen kommer att betrakta dig för stel eller pretentiös om du använder den med vänner eller i ett mer formellt möte som en affärslunch. När du är osäker, använd arriverderci eller arrivederla.
Arrivederci är mer informellt och används bland personer som är vänner eller släktingar och personer i din egen ålder eller social status. Du skulle använda mer formella ”arrivederla” när du säger adjö till någon du inte känner socialt eller är äldre än du eller överträffar dig Socialt., Till exempel skulle du säga arrivederla till en läkare som du bara har behandlat professionellt, men arrivederci till någon du bara har delat en måltid med på den lokala pizzeria.
Ciao
Ciao är ett mycket mångsidigt ord. Beroende på sammanhanget kan det betyda ”hej” eller ”Hej.”Det är mindre formellt än” arrivederci ” men kan användas omväxlande.
Addio
Addio betyder bokstavligen ”till Gud” och kommer från ett gammalt uttryck som berömmer den person som lämnar Vård och skydd av Gud., Övertid används uttrycket inte längre bokstavligen utan används istället som motsvarighet till farväl. Detta uttryck används inte så ofta för att säga adjö men det är inte föråldrat. Du skulle inte använda det här ordet, förutom kanske på ett ironiskt sätt, om din vän bara skulle gå till affären och skulle vara tillbaka om en halvtimme; du kan dock använda den för att säga adjö om de lämnade på en lång resa och du förväntade dig inte att se dem länge.
Buongiorno/Buona sera
Buon giorno och buona sera är sätt att säga adjö beroende på tid på dagen., Du skulle säga ”buon giorno ”under dagen och” buona sera ” under sen kväll eller på natten.
båda dessa uttryck är något formella och kan också användas för att säga hej, beroende på sammanhanget. Med andra ord kan du säga ”buona sera” om du först möter någon under kvällen, men du kan använda samma uttryck för att också säga adjö när du lämnar.
en Presto
en presto betyder ”(se dig) snart” och används för att säga adjö när du inte bara förväntar dig att se den andra personen snart, men hoppas att de kommer tillbaka inom kort., Med andra ord, detta sätt att säga adjö innebär, Kom tillbaka snart eftersom jag kommer att sakna dig eller jag ser fram emot att se dig igen.
en Domani
en domani betyder ”vi ses i morgon” och används för att säga adjö när du förväntar dig att se den andra personen nästa dag. Det förmedlar att din interaktion kommer att fortsätta i morgon.
A fra Poco
a fra poco är ett uttryck som betyder ”(se dig) i lite” och används för att säga adjö när du förväntar dig att se den personen igen mycket snart, vanligtvis samma dag.,
salve
salve kan användas både som en hälsning för att säga hej och säga adjö, beroende på sammanhanget. Det är en formell geeting / farväl och du skulle inte använda den bland vänner eller släktingar.
Buona Notte
Buona notte betyder ”god natt” och används för att säga adjö till någon när de kommer att gå till sängs strax efter., Den har en mer restriktiv användning än ”buona sera” vilket betyder god kväll.
Fanculo!
Fanculo! är ett extremt oförskämt och förolämpande sätt att säga adjö. Det är den italienska motsvarigheten till ” F-off!”eller” gå till dig själv!”Du ska aldrig använda det här om du inte vill vara en komplett ryck och komma in i ett verbalt eller fysiskt bråk.,
även om någon säger detta till dig, bör du undvika att eskalera situationen genom att säga det tillbaka till dem.
Buona fortuna!
Buona fortuna betyder bokstavligen lycka till. Du skulle använda detta uttryck när du säger adjö till någon som lämnar för att göra något svårt eller viktigt., Så till exempel skulle du inte använda den här frasen för att säga adjö om de ska köpa mjölk i affären eftersom det här är en enkel rutinaktivitet, men du kan använda den om din vän lämnar för att klättra ett berg eller träffa fastighetsmäklaren för att förhandla om en prisminskning i huset som de vill köpa.
I Bocca al Lupo!
det här är en svår fras att översätta till engelska. Det är ett idiomatiskt sätt att säga ”lycka till” och skulle användas för att säga adjö när den andra personen lämnar för att göra något eller kommer att försöka något.,
”i bocca al lupo” betyder bokstavligen ”i vargens mun” i betydelsen att bli slukad av en. Men när någon säger detta önskar de inte att du kommer att möta ett otydligt slut; det har exakt motsatt mening. Den närmaste engelska motsvarigheten är ”bryt ett ben” som kommer från teatervärlden, där det ansågs otur för aktörer att önska varandra lycka till. Så för att komma runt denna vidskepelse uppstod anpassningen att säga ”bryta ett ben” på teorin att om du önskade någon sjuk förmögenhet skulle motsatsen hända., Samma omvända logik gäller för användningen av denna fras: om du säger ”i bocca al lupo” önskar du den andra personen lycka till och ett positivt resultat till deras strävan eller resa.
i bocca al lupo kan användas för att säga adjö till någon, särskilt när de lämnar för att göra något som kräver skicklighet, ansträngning eller lycka. Till exempel, om din vän lämnar ditt företag för att studera för examen, kan du säga adjö och önska honom eller henne lycka till samtidigt genom att säga ” i bocca all lupo!,”
en Risentirci/a Risentirla
en risentirci betyder bokstavligen ” tills vi hör talas igen.”Det är ett något formellt uttryck, speciellt om du använder ”risentirla” – formuläret. Du skulle använda denna fras när du avslutar ett affärsmöte eller telefonsamtal.
även om uttrycket är formellt kan det ges en informell ton genom sammanhang eller vokalinflektion, beroende på vem du talar med. Du kan till exempel säga adjö genom att säga ”en stigningcirci” till en vän, i vilket fall meningen skulle vara mer likvärdig med ”prata med dig senare” eller ”prata med dig snart.,”
italienska ordet för adjö | engelska motsvarande | när du ska använda den |
---|---|---|
arriverderci / arrivederla |
adjö |
lite formell men mycket vanligt förekommande. |
ciao |
Bye / Goodbye |
informellt., |
addio |
farväl |
formell. Används inte så mycket. |
buongiorno |
God dag. |
formell |
buona sera |
God kväll. |
formell |
en presto |
Vi ses snart. |
informellt |
en domani |
Vi ses i morgon. |
något formellt. Används när du förväntar dig att se personen nästa dag., |
a dopo |
Vi ses senare/så länge |
vardagligt/informellt |
a fra poco |
Vi ses lite. |
vardagligt/informellt |
salve |
farväl/Goodebye |
formell och något pretentiös. |
buona notte |
God natt / sov gott. |
används för att säga adjö när personen kommer att sova strax efter. |
fanculo! |
f-off eller F-you!, |
mycket oförskämd kämpar ord. Använd inte. |
sparisci! |
gå vilse! |
oförskämd. Undvik att använda. |
buona fortuna! |
lycka till! |
används för att säga adjö när någon lämnar för att göra något. |
i bocca al lupo! |
lycka till! eller bryta ett ben! |
samma som ”buon fortuna” men mer idiomatisk., |
a risentirci / a risentirla |
till we speak again |
Formal way to end a conversation or telephone call. |
Robert is fluently bilingual in English and Italian. He writes tutorials aimed at teaching Italian expressions in the correct context.,
Se även hans handledning om hur man säger Hej på italienska.
Leave a Reply