スコットランド語を読むためのこの入門へようこそ。 これは、主に現代のスコットランド語を読んで比較的慣れていないとおしっこビットガイダンスをしたいスコットランド語とスコットランド 他の英語話者も一緒に続くことができます。
クイックサマリー
ガイド全体を読む時間がない場合は、主なポイントを次に示します。
- このブログのスペルはかなり伝統的で、一貫し,1スペルが物事を言う方法を正確に反映していないように見える場合は先送りしないでください—あなたは通常、それを発音するようにちょうどそスコットランド語と英語は音韻の面で違いがあります:
- ouは’oo’(doun、dour、stour、couthie)と発音されます。 いくつかの単語(aboot、oot、hooseなど)は、あいまいさを避けるためにooで綴られています。2
- eiとieは、ほとんどの方言で”ee”と発音されます。 Heid、deif、breidなどの単語では、eiは”ee”または”ai”と発音されます。,多くのラテン語の単語(特に、literatur、figur)で強調された位置にあるiは、伝統的にしばしば”ee”と発音されますが、それはあなたの方言に依存します。3
- ui(guid、puir)とeu(leuk、beuk)は方言によって発音が異なります。 その詳細はこちら。
- 単語の途中または最後のch(lauch、richt、boorach)は、通常、lochやdreichの’ch’のように発音されますが、子音が先行する場合を除きます(pootch、eldritch)。li>
スコットランドとは何ですか?,
スコットランド語は、主にスコットランド低地と北部諸島で話されている、アングロ—スカンジナビア語、フランス語、ラテン語、ゲール語、オランダ語の融合に由来するゲルマン語である4。
それは英語の姉妹言語であり、今日、主に高地で話されているケルト語であるゲール語とは異なります。5
スコットランドのアクセントで話されている英語とは異なり、スコットランド標準英語(SSE)とも呼ばれます。 スコットランド人とSSEは多くの類似点を共有しており、前者は後者に大きな影響を与えている。,6
多くの人々は、ロバート-バーンズの詩や歌に精通しているでしょう(’Auld Lang Syne’、’A Man’s a Man for A’That’、’Scots Wha Hae’et al)、その多くはスコットランド語で書かれています。
スコットランド語は、まともな程度では、英語の話者に理解可能であり、多くの人が別々ではあるが密接に関連する言語ではなく、英語の方言と間違えることがあります。 今日、多くの言語学者はそれを言語と考えています。7 8とスコットランド語と英語は、”相互理解”の高い程度を持っている唯一の二つの言語であることからは程遠いです。, その他スコットランドゲールおよびアイルランド、ノルウェー、デンマーク語、チェコスロバキア、フィンランド、エストニア.9
書かれたスコットランド語
スコットランド語は話された言語と書かれた言語の両方であり、何世紀にもわたってされています。 今日、スコットランドの人々はもはやscots10で識字するように教えられていません—たとえそれが第一言語であっても—代わりにスコットランド英語と、オプションでゲール語で教育を受けています。
これにもかかわらず、放送や印刷メディアで深刻な出力のための媒体として無視されているにもかかわらず、それはまだ広く話されています—1.5万人によって2011公式の国勢調査によると。, スコットランド文書が表示されよくソーシャルメディアやwebサイトのコメント部門において執筆された記事を購は新聞やブログと比べて安心感がある。
Scots prose
スコットランドのほとんどの人は、少なくともロバート—バーンズの詩を読んで暗唱していますが、最初はスコットランドで書かれた散文を見ることは珍しいかもしれません。 しかし、私たちは”それを作っている”わけではなく、それは民族主義の陰謀でもないことを安心してください。,
スコットランドにおける散文の執筆は長い歴史を持ち、16世紀から17世紀にかけて、議会の記録を保管し、スコットランドとヨーロッパの近隣諸国との間の外交や貿易の媒体として使用され、11世紀から19世紀の方言新聞の執筆、W-L-ロリマーの1983年の新約聖書の見事な翻訳、今日のラランス誌にまでさかのぼる。
スコットランドの書き込みは、どの言語のように、非公式または口語に至るまでのスペクトルに落ちることができます—それは最も密接にあなたが毎日話さ聞くスコットランド人を反映している—正式または文学に。,12
このブログのスコットランド人
私たちは、ほとんどすべての方言で読むことができるかなり伝統的なスペルを使用しています。 このような複数の弁証法の綴りを持つことは、言語の学習と読み取りをはるかに簡単にします。
あなたがマルチ弁証法スコットランド語を読むことに慣れていないなら、それはそれが書かれている方法から単語を読む方法を常に明らかではないかもしれません。 たとえば、guid(英語で”良い”を意味する)という単語は、出身地に応じて、’gid’、’gyid’、’göd’、または’gweed’のいくつかの方法で発音することができます。
このブログでは、guidは常にguidと綴られ、常にあなた自身の方言で発音されます。, それは、東中部南スコットランドのスピーカーとして、私は自分の方言で多かれ少なかれ与えられたポストを読むことができ、北東からの誰かが彼らの中で同じポストを読むことができることを意味します。
別の例は次のとおりです。owerは’too’または’over’を意味します。 これは’uower’、’oar’、’oor’または’err’と発音することができます。 それはower毎回書かれている場合は、あなただけのあなた自身の方言でそれを読むことができ、代替スペルによってスローされることはありません、また
もう一つの一般的な例:ane、基数’one’のためのスコットランド人。, これは’ane’、’een’、’yin’または’wan’と発音することができます。
スペル:詳細
特に”ui”と”eu”の単語部分(専門用語を与えるための”diaphonemes”)については、これらは発音が方言の間で公正なビットを異なる単語で使用されているため、注意してください。, たとえば、13
- muin(英語では’moon’)は’min’、’meen’、’mane’、’mön’または’mün’と発音されます。
- puir(英語では’poor’)は’pair’、’peer’、’pör’または’pür’と発音されます。
- shuir(英語では’sure’)は’shair’、’sheer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、’seer’、shör’、’shür’
- beuk(英語では’book’)は’bök’、’bük’、’b(y)ook’または’b(y)uk’と発音されます
- leuk(英語では’look’)は’lök’、’lük’、’l(y)ook’または’luk’と発音されます
北東スコットランド語(しばしば’doric’と呼ばれます)を話す場合、
uiは通常’ee’と発音されます。,14中央方言では、単語ごとに異なります(通常、”i”と”ai”の間:私の方言ではguidは”gid”、shuirは”shair”です)。 より保守的な方言では、uiは”ö/ü”と聞こえる傾向があります。
ou音素—dour、doun、nou、couthieなどの単語では-“oo”と発音されます。
のようにフィットしますか?
北東からの私たちの貢献者は、fit、faur、faなどの単語でwhの代わりにfを書くことを好むかもしれません(英語ではwhit、whaur、wha;’what’、’where’、’who’)。, しかし、”wh”または”f”と書かれているかどうかにかかわらず、北東からの読者は、スコットランドの書き込みで遭遇するたびに”wh”を”f”と読むことをお勧めします。 (もちろん、これは最初は直感的ではないかもしれません。,
/td>
例として上記の表からいくつかの単語を選択するには、uiss、uise、guid、ower、shuir、aneと書き、’yiss’、’yaiz’、’gid’、’uower’、’shair’、’yin’と言います。,
例
私は自分の東中南方言でより’表音’バージョンと一緒に、multidialectalスコットランド語で以下のいくつかの(かなり不自然な)文章を書いてきました。 それは私がスコットランド語を書くと話す/読む方法の違いを示すことを目指しています。 レジスタは口語からより正式なものまでの範囲です。
マルチ弁証法:アラスデアアシュリーウィスfeart彼らは時間tae be mairitでカークで勝つwadna。
表音:”Alasdair an Ashley wiz feert thay widnae win at thi kirk in time ti be mirrit.,”
(英訳:アラスデアとアシュリーは、彼らが結婚するまでに間に合わないことを恐れていた。)
The’r a wheen craws sittin on ane o the waws o the auld,disjaskit biggin.
“Thair a wheen craws sittin on yin u the waus au the auld,disjaskit biggin.”
(老朽化した老朽化した建物の壁の一つに数匹のカラスが座っている。)
preses depute gree’d tae tak in haund the airtin o the policy an its pittin intil effect.
“preesaiz depute greed tae tik in han the airtin o the polisae an its pittin intil effect.,”
(副議長は、ポリシーとその実施を調整し、監督することに合意した。)
あわwiイェジン! あなたがたのためのEfter aw I’v duin今週、聖霊降臨祭weyはあなたがたは私にhaund wi Seturday efternuinにgairdeninをgieすることはできませんか?
“Awiy wae yi! Efter aw ah’v din fur yi今週、聖霊降臨祭のwiy kön yi no gie me A han wae thi girdinin on Seturday efterin?”
(良いお酒のために! 今週あなたのためにやったすべての後、なぜあなたは土曜日の午後に庭で私を助けることができませんか?)
彼女の内閣秘書ゴマ最初の大臣wrateは、forementiontポリシーをanent.,
“最初のMeenister wrait til’erキャビネットsecritar anent thi forementiont polisae.”
(最初の大臣は、前述の政策に関して彼女の内閣官房に書いた)
私のファイターは、私はそれがfermにtae wirkin来る私のhaunds whan amna muckle uiss wi私にアイthreapinですが、私はpianaeにawfu guidだということ。
“Ma fitherは私にiy threepinですthut ah umnae muckle yiss wae ma hans whinそれはthi fermにtae wurkinが来ますが、thut ahはthi pianaeにawfy gidです。,”
(私の父はいつも、農場で働くことに関しては私の手ではあまり役に立たないが、私はピアノがとても上手だと私を肋骨で補強している。)
結論
スコットランド語の一貫した書かれた形は、言語での学習、読み書きに大きく役立ちますが、スコットランド語の標準的な話された形はひどい考えになるでしょう。 スコットランド語が弁証的に多様な言語であることは良いことであり、私たちの方言を放棄する必要はありません。
かなり一貫した弁証法の綴りを持つことは、単に私たちが読んで簡単に通信することを可能にします。
バージョン0.8.3。,3,last updatit22August2019
さらなる読書と参考文献
- Scots Threip by John M.Tait:
- The Development of Scots
- Systemic Spelling:a pragmatic approach to Scots orthography
- RAPAQ on Scots Orthography
- Sandy Fleming’S ScotsteXt! site:A Crash Course in Scots Vocabulary
- Andy Eagle,The Online Scots Dictionary:
- 発音記号
- スコットランド語を英語に翻訳する|英語をスコットランド語に翻訳する
- Spelling Guide
- An Introduction to Modern Scots(2016,v.01.,1)
- Scots Spellin Comatee1996-1998Report recommends:Mensfu Scots Spellin
- Aye Can Speak Scots(pre-2011census information website)
- 私はFacebook上のScots Language Forumでスコットランド人のスピーカー、作家、活動家との議論から多くを学びました。
- 私はFacebook上のScots Language Forumでスコットランド語を話すことができます。
- 私はスコットランド語を話すことができます。
- in dialogを除いて
- 伝統的に、スコットランド語で書かれたouは”oo”と発音され、Rabbie BurnsやR.L.Stevensonのような有名な作家の作品を通して特徴があります。 私たちはしぶしぶちょうど明確にするためにブログ上のいくつかの言葉でooと一緒に行くことを選びました。, それはまた標準的な現代練習を反映することを起こる。 いくつかはee(parteecular、leeteratur、feegur)、他の人ei、ie、または発音区別符号(í)でそれを書きます。 Corbett,J.,McClure,J.D.,Stuart-Smith,J.,(eds). ‘A Brief History of Scots’in The Edinburgh Companion to Scots,Edinburgh,2003,15
- スコットランドの多くの地域でゲール語が支配的であった。 参照:エイトケン、A.J.(Robinson、C.、Smith、J.、Speitel、P.C.、Grant、A.、Ferguson、A.、Mackay、Mによって改訂されました。,)、”スコットランドの歴史”、簡潔なスコットランド辞書、第2編。,Edinburgh/Scottish Language Dictionaries,2017,x.
- 例えば、SSEのユニークな母音の長さ。
- 言語とは何か、方言とは何かについて合意された定義はないので、ことわざのkyeがhameになるまで、スコットランド人(そして実際には他の密接に関連, エイトケンはスコットランドの歴史の中で、”私たちが調査したスコットランドのユニークな特徴—その言語の独自性、国境に囲まれた独自の”方言島”の職業、その個々の歴史、独自の方言のバリエーション、顕著な文学におけるその多様な使用、スコットランドの言語の概念に対するスコットランドの人々の古代の忠誠心、そして十六世紀以来スコットランドが国の名前を採用しているという事実—これらのすべては方言ではなく言語の属性である。”
- McClureによって引用された例、J.D.,,”The Language of Modern Scots Poetry”,in The Edinburgh Companion to Scots,218
- 16世紀から17世紀にかけて、スコットランド人はラテン語と並んで学校で教えられた。 1646年のKirkcudbrightのBurghの分の本からのこの短い引用を取りなさい:”氏Adame。 . . タキス . . 彼にane scoolemaisterの電荷をvpone。 . . スコッティスとラテン語の学習のために;”。, 16世紀半ばにスコットランド人の教育のための学校書に言及され、その中でAne schort Introductioun elementar degestitは、リードを望んでいるthameのcommodious expediounのためにsevin breve taibrisに入り、scottis toungとAne instructiounはbairnisがScottisとラテン語でlernitであることを書いた。 参照:ホースブロック、ドーヴィット。 “スコットランド語のタイムライン:後期ミドルスコットランド1550-1700パート1″、2019。
- さらに、ここではサンプル女王メアリーによってスコットランド語で書かれた手紙の分析です。, li>
- それは教育やメディアからほぼ完全な(そして意図的な)不在であるため、より正式なスコットランド人を読むことは少し慣れることができます。 としてジョン-コルベットの際の注意事項を協議し、翻訳のテキストを購入購:”法のテキストを読んでいるスコットランドでの経験不思議なったScot. 広く受け入れられている標準的な品種の欠如は、スコットランドの翻訳者がおなじみのものと奇妙なものの両方を表現することを可能にします。,”このサイトの記事は、特に明記されていない限り、スコットランド語で直接書かれ、英語から翻訳されていないことに注意する必要がありますが、Corbettの引用を参照してください。
- リストの’ö’と’ü’の音はドイツ語と同じであることに注意してください。
- 確かにこれはこのブログや他の人が使用している標準的な正書法の場合です。, あなたはまた、かなり一般的なスペルであるbuik an luikとして綴らbeukとleukを見るかもしれませんが、これらの単語は北東で”beek”と”leek”と発音されていません。
Leave a Reply