néha meglepve kérdezik tőlem, miért döntöttem úgy, hogy közeli – és tolakodóbb – rokona, a spanyol helyett portugálul tanulok. A spanyolokkal ellentétben a portugál nyelvet alig tanítják idegen nyelvként az angol nyelvű országok iskoláiban. Ezt csak kis számú felnőtt tanuló veszi fel, akiknek többsége úgy tűnik, hogy már spanyolul tanult. Egyetértünk? Ne! Ne! Ne!, Ez mind sooooooo rossz 😉 Spanyol lehet nagy, de itt van tíz oka annak, hogy miért tanulok portugál első, miért kell is….és miért várhat a spanyol?
1. Portugál az egyik leginkább beszélt nyelv a világon szeretne egy nagy, kövér, széles körben beszélt nyelv, jobb? Becslések szerint 200-210 millió portugál beszélője van, ami határozottan a világ tíz legjobb nyelvébe helyezi. Igaz, Európában csak körülbelül 10 millió hangszóró van, így gyorsan átjutunk ezen a tételen. Brazília azonban 200 plusz millió hangszóróval rendelkezik, ami egy kicsit tovább tart., A számok azt sugallják, hogy hasznos, de a baj az, míg a portugál nagy spanyol több mint kétszer nagyobb (400 millió anyanyelvű és számolás). Mmmm. Valószínűleg kitaláltad, hogy a szívem nem igazán volt a számok játékában. Elvégre walesi és baszk rajongó vagyok. Mindegy, ha a méret számít neked, felejtsd el azokat a relatív (de valamilyen oknál fogva népszerűbb) tiddlerek német (112 millió) és francia (118 millió), és kezdje a portugál!
2. A portugál diaszpóra: kis Portugália és pasteis da Nata London élénk portugál közösség., Először hallottam a nyelvet, amikor a londoni “kis Portugália” közelében éltem, a Portugál nyelvű migránsok koncentrációja London Stockwell szomszédságában összpontosult. Nemsokára én is lóg a helyi portugál kávézók, az olvasás, az emberek figyelnek, majd próbálja korlátozni a bevitelt a dupla kávét, a finom körözést d’arroz (a szivacs zsemle megtévesztésig úgynevezett “rizs süti”), vagy pasteis da nata (gazdag pudingos pite). London vásár az O Dia de Portugal (Portugália napja, június 10.) és több portugál újság között.,
meg vagyunk győződve arról, hogy a tulajdonos Anglia támogatója? Kávézó A “Little Portugal” – ban, Stockwell a 2010-es FIFA Világkupán (London) (kép (c) Howtogetfluent.com)
nem csak London. Európában számos európai országban, például Németországban és Luxemburgban élnek a portugál anyanyelvűek. Jelentős közösségek vannak Bostonban, a New England Államokban, Kaliforniában (bár a spanyol természetesen sokkal elterjedtebb az Egyesült Államokban)., Vannak közösségek Kanadában, több Ausztrál városban és több Latin-amerikai országban Brazília (Argentína, Chile) mellett. Bárhol is van, van egy nagyon jó esély akkor képes lesz arra, hogy megtalálja a portugál hangszórók alapján az Ön közelében, és tegye a nyelvet, hogy azonnali használatra.
mielőtt folytatnánk a 3.okot, ne felejtsd el csatlakozni a Howtogetfluent e-mail Klubhoz, és kapj” fedezze fel, hogyan lehet folyékonyan beszélni”, az ingyenes, egyhetes videó tanfolyamom arról, hogyan lehet elindulni a portugál (vagy bármely más nyelv) tanulásához. Iratkozzon fel a dobozba!
3. Brazília!,
A legnagyobb portugál nyelvű ország, egy csábító kép, ritmus, valamint a szín, a nagy kiterjedésű strandok, esőerdők, egzotikus növények vadon élő, vibráló kultúra, a zene, a tánc, a foci, a szép emberek. Az Amazonas és a fenyegetett esőerdők, Oscar Niemeyer modernista fővárosa, Brasília; ikonikus képek Rio de Janeiróból is: Krisztus a Megváltó, a cukor Kenyérhegy, a Copacabana és az Ipanema … Nem kell eladnom neked., Az első látogatás Rio nagyon emlékezetes volt, bár Rio belvárosában, a csodás látnivalók, volt, sokkal vegyesebb, mint amire számítottam, a rongyos, drága szálloda, egészségtelen étel, silány felhőkarcolók, meglepő módon elhanyagolt műemlékek, valamint szennyezett öblök. Úgy tűnt, mintha a Barcelona és Moszkva közötti átkelés lenne, amelyet a no-go nyomornegyedek vesznek körül, amelyek Brazília külföldi imázsának másik oldala.
először voltam São Paulóban…(csak vicceltem) (kép (c) Howtogetfluent.com)
szemölcs és minden, nem kétséges, hogy ez az ország addiktív., A második utamon jobban megkaptam a hibát (megjegyzés volt egy második út). Talán az elvárásaim alacsonyabbak voltak. Egy kora reggeli kocogás a Copacabana strand mentén varázslatos hazatérésnek érezte magát. Jó volt, hogy beköt egy pár srác találkoztam Rio az első alkalommal fordulóban. Úgy tűnik, egyetértettek: a brazil emberek teszik különlegessé. Meet-up, ház-tartózkodás keresztül Couchsurfing.com feltéve, hogy további entrée és ez segített, hogy a portugál volt előre nagyon rossz, hogy egyszerűen rossz., Ez egy hatalmas, változatos és gyorsan fejlődő ország, és ha az igazit akarod, nem jutsz messzire a szakzsargon nélkül.
Brasília. Nagyszerű a modern építészet számára lovers….as amíg autót vezetnek (kép (c) Howtogetfluent.com)
4. Portugália? Spanyol nem portugál, de ha Portugál, Brazil Nem Európai. Brazília csípő, Portugália nem. Ez a nyelvtanulás trendje és előítélete, legalábbis az internetes linguarati között. Csak 2013 októberében látogattam meg magam., Ismertem a történelem egy részét: a felfedezés korát, Angliát és Portugáliát mint régi szövetségeseket (a Windsori szerződés, 1386 és még mindig hatályos), Salazar jobboldali diktatúráját, hasonlóan Franco spanyolországi diktatúrájához. Kikötői bor és fado zene, Lisszabon, a kék tenger és az ég képei, omladozó épületek, puszta domboldali utcák, mind villamosok, lépcsők és kávézók ömlöttek a macskaköves utcákra., Amikor odaértem, imádtam a topográfiát, az építészeti változatosságot és a villamosokat; a Torre de Belém ügyetlen játékossága, amely a Tejo folyó vizében rejtőzött, a Jeróminos kolostor Camões és Vasco de Gama sírjaival.
Ding, ding! Beszállás … portugálul. A szemcsés alkonyat Lisszabonban (kép (C) Howtogetfluent.,com)
én is látogatott Coimbra, északabbra a történelmi virágzó egyetem a híres diák házak végzett észak-Porto, ami kiömlött le a meredek jobb partján Douro, a folyón átível a magasból-fenséges híd a port benyújtja a Vila Nova de Gaia. Következő listámon két város található a Távol-északon: Braga történelmi vallási központja, a középkori főváros és az európai “kultúra fővárosa 2012”, Guimarães., Szintén: Sintra (Lisszabon közelében), extravagáns, Többszínű Palácio de Pena, majd a római város Evora a napsütötte, Dél-Alentejo régióban. Tehát egy nagy Igen Brazília, de ha próbál választani a spanyol és a portugál, Nem kedvezmény minden, hogy Portugália kínál, különösen, ha a székhelye Európában.
5. Földrajzi elérés. Isten hozott Lusofoniában. A szélesebb Portugál nyelvű kulturális szféra a” Lusofone ” világ. A szó a “Lusitania” -ból származik, a Római tartományból, amely a mai Portugália nagy részét és Spanyolország néhány szomszédos részét fedte le., Lusitaniát a Lusitani nép lakta. A modern portugálok őseiknek tekintik őket. Az első telepeket Brazíliában még Nova Lusitânia-nak is hívták. Öt kontinensen vannak Lusophone területek: Európa, Dél-Amerika, Afrika (Zöld-foki-szigetek, Bissau-Guinea, São Tomé és Príncipe, Angola, Mozambik) Ázsia (Makaó (Kína) Goa, Daman és Diu (India); haton, ha Kelet-Timort Ausztrália részeként számoljuk. Ez egy földrajzi, kulturális elérni, csak nem a spanyol, annak ellenére, hogy a Félsziget Dél-Amerikai erődök., Ha a nyelvet szeretné utazni a világon, ne korlátozza magát a spanyol nyelvvel.
Le vagyunk nyűgözve? Não! (kép (c) Howtogetfluent.com)
mielőtt folytatnánk a 6.okot, ne felejtsd el csatlakozni a Howtogetfluent e-mail Klubhoz, és a “Fedezze fel, hogyan lehet folyékonyan beszélni”, az ingyenes, egyhetes videó tanfolyamom arról, hogyan lehet elindulni a portugál (vagy bármely más nyelv) tanulásának szilárd megkezdéséhez. Iratkozzon fel a dobozba!
6. Fonológiai vonzalom vagy ” Shchshch!, Itt jönnek az Atlanti önjelölt szlávok”? Mielőtt tudtam volna, hogy Európai Portugál, a furcsa nyelv, amelyet Dél-London részén hallottam, zavart, de izgatott volt. Nem csak úgy tűnt, hogy az összes szó együtt fut, de úgy tűnt, hogy valami szláv, ha romantikus jellemzőkkel rendelkezik. Ezek az” s “és” z ” hangok, különösen az Európai Portugál nyelvben. Aztán ott vannak az orrhangok. “M” a szó végén úgy hangzik, mint” ng “a” sung ” – ban, hogy bem (jó, jól)”baing” legyen., Eddig a bem, de a portugálok három “nasalized difthong” – ot kaptak. Ãe egy kicsit olyan, mint az ” ie ” a pite, de a pofa: anya, kenyerek. Őe hasonlít a” HI “a” forraljuk”: órák. A “ow” nasalizált változata a “how” vagy a “crowd” – ban., Brazíliában, különösen, lehet kiejteni egy dicsőségesen hosszúkás, eltúlzott és kifejező módon, nem csak a rövid szavak, mint a fontos kis não (nem), de a végén a több száz könnyen megjegyezhető szavak, amelyek ekvivalensek “-tion” angolul vagy franciául “-ción” spanyolul (comunição, relação, imaginação). Tehát, ha nem akarod feláldozni a jó bort és az időjárást, de kapcsolatba akarsz lépni a belső szolgáddal, a spanyol csak nem vágja le. Portugálul kell tanulnod. Nincs több Észak-Európai Protestáns rezervátum számomra, új hangokat akarok adni! Hé, hé, hé!
7., Nagy, de kevéssé ismert irodalom. Paulo Coelho félre, hány író portugál tud megnevezni? A” Portugália napja ” június 10-én van, mert ez a nap, 1580-ban, a halál nemzeti irodalmi ikon Luís de Camões (született 1524-ben). Ő közel sem olyan jól ismert az angolszász világban, mint a spanyol megfelelője Cervantes. Camões vers a Lusiads Os Lusiadas a nemzeti eposz. Camõest Dante, Virgil és Shakespeare-hez hasonlították. Zola azt mondta, hogy Eça de Queirós (1845-1900) nagyobbnak tartja, mint Flaubert, de a kettő közül melyikről hallottál?, Vannak jelentős írók, mint például Queiros nagy riválisa, Camilo Ferreira Botelho Castelo-Branco (1825-1890), akiknek egyik művét sem fordították angolra. Portugál van egy nagy, de, egy Anglophone szempontból, alulértékelt irodalom.
sokat lehet tanulni portugál betűkkel (kép (C) Howtogetfluent).,com)
néhány portugál író jobban ismert számunkra, mint például a nagy Lisszaboni flâneur Fernando Pessoa (1888-1935), aki különböző stílusokban írt különböző nevek alatt. José Saramango 1998-ban Nobel-díjat kapott. A modernista Jorge Amado (1912-2001) Brazília egyik legismertebb és nemzetközileg is legismertebb szerzője. Joaquim Maria Machado de Assis (1839-1908) egyedi stílusú, gyakran tekintik a legnagyobb brazil írónak és a világ egyik legnagyobb regényírójának. Carlos Drummond de Andrade (1902-1987) széles körben tekintik az ország legjobb költőjének., A portugál levelek nem csupán Portugália és Brazília viszonyáról szólnak. A Camões-díj a portugál levelek legmagasabb díja. Az 1989-es első díj odaítélése óta négy nyertes érkezett máshonnan: José Craveirinha (1922-2003) Mozambikból, Artur Carlos Maurício Pestana Dos Santos (pen name Pepetela) (b. 1941) Angolából, Arménio Vieira (b. 1941) Zöld-fokról (2009) és Mia Couto (2013) ismét Mozambikból. Sok mindent lehet felfedezni a világ minden tájáról. Csatlakozzunk a csatához!
8., A nagy, jól ismert (és nem annyira jól ismert) zenei Portugál nyelvű irodalom lehet A felfedezés útja a tanuló számára, de a nyelv világhírű zenei műfajai valószínűleg néhány tanuló elsődleges motivációja a bejutáshoz. Lehet, hogy fado (jelentése “sors”), Portugália híres lírai kifejezése szomorú, de méltóságteljes lemondás. Lehet, hogy samba, világszerte szinonimája nemcsak Rio karneváljának, hanem Brazília egészének., Lehet, hogy egy másik híres műfaj, amely a samba-ból származik: a jazz által befolyásolt bossa nova, a samba funk, a sambass (samba + drum and bass), a Música népszerű Brasileira. De várj … van még! Már a kezdet kezdetén, a nyelv kínál a tanuló a teljes körű több származékos, fő-stream kínálatát. Ha nem kedveled a brazil hip-hopot és a rapet, kezdhetnél populista portugál croonerekkel, vagy … ERM, sertanejo, H-h-H-hatalmas Brazíliában, ez egyfajta Brazil “ország” zene … , 🙂 Ha még mindig olvasod ezeket a javaslatokat, mi a helyzet a sok más egzotikus stílus ritmus és tánc kapcsolódó karnevál Brazíliában túl Rio: afoxé és axé Bahia régió (Északkelet-Brazília), maracatú Pernambuco (Észak-és Kelet -), carimbo és lambada Pará az északi? Szélesebb lusophonia gazdag változatos, a zene az őshonos nyelvek része a mix. A Zöld-foki-szigetek Nemzeti stílusa a blues-szerű morna, amelyet gyakran énekelnek a Verdean-foki kreolban. Angola, semba még élénk., Előfutára volt a brazil szambának és más Angolai stílusoknak, mint például kizomba és kuduro. Mozambikban a Chopi emberek híresek a hagyományos zenéjükről, saját nyelvükön. A Marrabenta városi fúzió helyi és Portugál nyelvű szövegekkel. A portugál világnak még saját eszközei is vannak. Fado gyakran kíséri csak a jellegzetes portugál gitár. Az elme boggles néhány Brazil eszközök, mint például az egyszálú berimbau egy szárított tököt, mint egy hangkamra., Meg kell adnom a portugál bagpipes-nek (gaita) egy mensh-t, és remélem, túl sokáig, hogy magam is fújjak.
szép hangszerek, srácok! Diákok Lisszabonban portugál gitárokkal (kép (c) Howtogetfluent.com)
függetlenül attól, hogy belülről szeretné megérteni a szeretett kedvenceket, vagy érintse meg a lábát valami teljesen újhoz, a Portugál a nyelv az Ön számára!
9. Először a legnehezebb?, Mind a portugálok, mind a brazilok azt hallották, hogy a spanyol hangszórók nem értik a nyelvüket, annak ellenére, hogy értelmet tudnak adni a spanyolnak. Miért van ez? Azok a nehéz portugál hangok (lásd fent) nem segítenek. A portugál nyelvnek több magánhangzója és magánhangzója van, mint a spanyolnak. Az Európai portugálban a hangsúlytalan magánhangzók egyáltalán nem hangozhatnak el, beleértve a szavak végét is (ami úgy tűnik, hogy a szavak elválasztása a hang áramlásától nehezebb a kezdő számára). Különböző összehúzódások vannak, amelyek akadályozhatják a korai megértést., Tehát a spanyol “en la escuela” (az iskolában) portugálul “na escola”, ez inkább “nascola” – nak hangzik. A nyelvtanban további bonyolultságok vannak. A portugál igének több feszültsége van, mint bármely más romantikus nyelvnek. Ritka jellemzője a “mesoclisis”, az objektum-névmások elhelyezése az ige szárának végén a jövő előtt vagy feltételes végződések előtt, például “vendê-la-iam rátamente” (“eladnák (fem.) gyorsan”; köznyelvben: “vendiam-na répidamente”., A legtöbb ilyen összetett tulajdonság a kontinentális Portugáliában és a képzett elit Brazil portugáliájában van jelen, bár a szabályozásra és az egyszerűsítésre való hajlam a brazil társadalmi skálán alacsonyabb. Egyesek azt mondják, kezdeni a könnyebb nyelvet. De soha nem vagyok az, aki átsétál egy kapun, ha van egy kerítés, amit fel kell méretezni. A bizonytalan striver bennem azt mondja:”először bizonyítsd be magad az igazi vállalkozással”. De nem akarlak elijeszteni. Ez a kerítés, ne feledje, még mindig nem túl magas., Portugál, mint a spanyol, a” legegyszerűbb ” kategóriában az Egyesült Államok Külügyminisztériuma Foreign Service Institute scale of difficulty. Az alku vadász bennem tudomásul veszi ezt, és azt mondja: “Így kerek hangzik, mint két az ára egy”. Ezek közül bármelyik szempont is működik az Ön számára?
10. Csak azért, hogy más legyen….és Baszkföldön és Catalunya-ban egy pimasz snoopra!….. Igaz, inkább szeretek kitűnni a spanyol tanulók tömegéből. A portugál beszélők minden bizonnyal hízelgőnek tűnnek, amikor azt mondják nekik, hogy tanulják a nyelvüket, és nem beszélnek spanyolul., Ez veri, hogy csak egy olyan szörnyű utazók, akik regales Lusophones ropy spanyol és reméli, hogy a legjobb. Vajon az ilyen durva viselkedés tényleg verte csak hangosabban beszél angolul? Aztán ott van a személyes veszi Spanyolország, mint valaki ösztönösen szimpatikus minoritizált nyelvek. A baszk tanuló, mint bármely más minoritised nyelv tanuló, néha van, hogy egy extra erőfeszítést, hogy expozíció. A nagy, rossz “császári” nyelv beszélése aligha fog segíteni. Ez egy olyan probléma, ami nekem nincs. Nem beszélek kasztíliai nyelven. Vége., Nem beszél baszkul, spanyol Úr, annak ellenére, hogy húsz éve Donostiában lakik? Akarsz mondani valamit? Mi a helyzet ezzel: regale te az én ropy portugál vagy….Hangosabban beszélek veled Angolul. A választás a tiéd. ¿Vale? 😉
Ez az oldal fenntartja a legszigorúbb semlegességet a spanyol nyelvpolitikában (kép (C) Howtogetfluent.com)
nem, nem azt mondom, hogy be kell vásárolnod a nézeteimet a minoritizált nyelvi szférában 🙂 de azt mondom, hogy tisztázd a saját nyelvválasztásod okait….,ez segít abban, hogy tovább haladjon az úton. Szóval nekem portugál. Legalább először is. Bevallom, tudod, hogy soha nem igazán “sem … vagy”. Nem nekem, vagy bármilyen igaz nyelv szerelmese. Halkan suttogja, de érzem a spanyol vonzerejét. Csak egyszerűen meg kell várnia. Ha portugálul kezdesz (vagy ha igazán jobban szereted a spanyol nyelvet), nagyszerű lenne, ha elmondanád az okokat az alábbi megjegyzés szakaszban.,
frissítés: ha szeretne portugálul tanulni (vagy tovább vinni) egy online tanulmányozócsoport részeként, nézze meg a 90 napos Add1Challenge áttekintését itt. Csináltam három Add1Challenges és nagyon ajánlom. Az alkalmazások általában havonta nyílnak meg. Kövesse a felülvizsgálat alján található linket.
Leave a Reply