Une version pour enfants de la chanson D’amour très américaine Oh My Darling Clementine a attiré mon oreille ce matin. Si vous ne connaissez pas la mélodie, les écouter ici. La version pour enfants laisse de côté une section très parlante, se terminant après le verset cinq, alors je me suis demandé, qu’est-il vraiment arrivé à Clémentine? Et plus je lisais les paroles, je me demandais, que se passe-t-il vraiment ici?,
les voici pour que vous puissiez suivre avec mes pensées:
Oh ma chérie Clémentine
dans une caverne, dans un canyon,
creusant pour une mine,
habitaient un mineur, quarante-neuf ans
et sa fille – Clémentine.
refrain:
Oh ma chérie, Oh ma chérie,
Oh ma chérie Clémentine.
tu es perdu et parti pour toujours,
terrible désolé, Clémentine.,
lumière elle était et comme une fée,
et ses chaussures étaient numéro neuf,
boîtes de hareng sans topses
Sandales étaient pour Clémentine
conduit elle canetons à l’eau
Tous les matins à neuf,
frappé son pied contre un éclat
est tombé dans la saumure moussante.
lèvres rubis au-dessus de l’eau,
soufflant des bulles douces et fines,
mais hélas, je n’étais pas nageuse,
alors j’ai perdu ma Clémentine
comme elle me manquait! Comment j’ai manqué!
Comment j’ai raté ma Clémentine,
Mais j’ai embrassé sa petite sœur,
Et j’ai oublié ma Clémentine., (la version de l’enfant se termine ici)
alors le mineur, quarante-neuf ans,
bientôt commencé à pic et pin,
pensé qu’il devrait rejoindre sa fille,
maintenant il est avec sa Clémentine.
dans un cimetière près du canyon,
où le myrte s’entrelace,
Il y pousse des roses et des posies,
fertilisés par la clémentine.
Dans mes rêves elle me hante encore,
vêtue de vêtements, trempée dans la saumure;
puis elle se lève de l’eau
et j’embrasse ma Clémentine.,
par définition, cette chanson est une ballade folklorique (un poème narratif relativement court, écrit pour être chanté, avec une action simple et dramatique; les ballades folkloriques sont généralement anonymes et la présentation impersonnelle, citation). Il y en a beaucoup comme ça dans l’histoire de chaque pays. En écrivant ce post, je me suis tellement embourbé dans la recherche que j’ai fini par apprendre sur les ballades écossaises et les différents airs de ménestrel blackface…Folie! Internet ne finit jamais!
mon intention initiale était de souligner qui j’étais confus par la chanson. Quel mystère cela a laissé dans mon esprit! Qui était Clémentine?, Qui était cet homme qui l’aimait tellement qu’il a écrit une chanson, mais qui l’aimait si peu qu’il s’est consolé avec sa sœur? Que lui est-il réellement arrivé et où? (Pour un bref historique incomplet de la chanson, Cliquez ici.)
mon cerveau est à peine sur le sujet plus, mais ce que je visais était ceci: comment attachez-vous vos extrémités libres dans votre écriture? (Ne parlons même pas des extrémités lâches ou des sauts de câlin dans ce post!) Comment vous assurez-vous que vous avez fermé toutes les portes vous voulez fermé, ne laissant que les fissures que vous voulez quitter? Quel est votre processus?
Leave a Reply