amerikkalaiset pitävät usein tapaa, jolla ihmiset Britanniasta puhuvat ja kirjoittavat huvittavasti, ja päinvastoin. Pieni kirjoitusasun vaihtelut, ilahduttavan typerä sanoja käyttää yhteisiä esineitä, ja tietenkin, aksentti. Mutta meillä on myös paljon kysymyksiä amerikanenglannin ja brittienglannin eroista. Miten sama kieli poikkesi näin selvästi toisistaan? Miksi kirjoitamme asiat eri tavalla? Ja mikä on ”jalkapallo” vastaan ”jalkapallo”?,
Vuonna video edellä, meillä oli Amerikkalainen ja Britti yrittää vastata joitakin yleisimmin Googled kysymyksiin erot Amerikkalaiset ja Brittiläiset englanti. Täällä vastaamme niihin hieman yksityiskohtaisemmin, lähtein, joilla voit sukeltaa vielä syvemmälle.
miten puhut brittiaksentilla?
riippuu siitä, mistä Brittiaksentista haluaa; valittavana on ”kuormia”! Yhteinen aksentti pop-kulttuuria-olet todennäköisesti kuullut on Cockney aksentti, joka on ensisijaisesti puhuu työväenluokan ihmisiä Lontoossa., Joitakin keskeisiä ominaisuuksia ovat lausumalla ”TH” kuulostaa ”F” kuulostaa ja pudottamalla ”S” alussa sana (eli ’oliday eikä ”Loma”). Cockneyn puhetavassa käytettiin myös taidokasta rhyming slangia.
saatat myös nauttia enemmän oikea tai ”posh” englanti aksentti — mitä kutsutaan Vastaanotettu Ääntäminen tai Kuningattaren englantia. Historiallisesti tämä korostus on ollut merkki ylemmästä yhteiskunnallisesta asemasta., Indikaattorit tämä korostus kuuluu selkeä ääntäminen ja ”S” alussa sana, äänetön ”r” ääni sisällä sanoja (kuten ”sydän”), ja pitkät vokaalit (tehdä ”kulta” kuulostaa ”dahhhhhling”).
miksi Amerikka kutsuu jalkapalloa ”jalkapalloksi”?
Vaikka se on luultavasti selvää, miksi muualla maailmassa soittaa urheilu ”jalkapallo” (mitä kaikki potkiminen pallot), saatat ihmetellä, miksi yhdysvallat kutsuu sitä ”jalkapallo” sijaan. Usko tai älä, sana ”jalkapallo” on todellisuudessa peräisin Iso-Britanniasta.,
1800-luvulla Brittiläiset yliopistot alkoivat pelata erilaisia variaatioita jalkapallona tunnetusta keskiaikaisesta pelistä. Yksi näistä versioista pelistä oli nimeltään ”association football”, jota britit kutsuivat nimellä” soccer ” lyhyesti. Kun peli tuotiin Amerikkaan, sitä kutsuttiin vielä ”futikseksi” ja se nimi jäi jumiin. Britit käyttivät ”jalkapallo” ja ”jalkapallo” synonyymeinä kuvaamaan pelin välillä 1960 ja 1980, mutta sitten siirtynyt lähes yksinomaan ”jalkapallo”, koska Amerikkalainen konnotaatioita, jotka liittyvät ”soccer”, ironista kyllä.
miksi Amerikanenglanti pudottaa ”U”: n?,
Yksi yleisimmistä ja havaittavissa oikeinkirjoitus erot Amerikkalaiset ja Brittiläiset englanti on käyttö (tai käyttämättä jättäminen) kirjain ”u” sanoja, kuten ”väri” ja ”kunnia.”Amerikkalaisille” u ” tuntuu tarpeettomalta ja vähän vanhanaikaiselta. Miten tämä muutos tapahtui? Kaikki oli miehen ansiota, jonka nimen olet lähes varmasti kuullut: Noah Webster.
Webster halusi tehdä Amerikan englanti selvemmin, jotta voidaan hallita kieli, British., Hänen varhaisin sanakirjoja, Webster poistaa ylimääräistä ”u” sanoista ja vaihtoi ”re” ja ”er” lopussa sanoja kuten ”teatteri.”
mikä on brittiläinen vanukas?
kun ihmiset etsivät tätä kysymystä, he luultavasti viittaavat ”mustaan vanukkaaseen”, joka on eräänlainen verimakkara suosittu Yhdistyneessä kuningaskunnassa ja Irlannissa. Se valmistetaan yleensä sianlihan verestä, sianlihasta tai naudan rasvasta sekä viljanjyvistä tai kaurasta., Musta vanukas on katkottua perinteisen ”full englanti breakfast” tai ”fry-up”, joka yleensä sisältää myös paistettuja munia, makkaraa, takaisin pekonia, tomaattia, sieniä, papuja, perunaa ja paahtoleipää.
mitkä ovat erot brittienglannin ja amerikanenglannin välillä?
Olemme jo kuvattu joitakin keskeisiä eroja vastaukset edellä, mutta on olemassa monia muita ominaisuuksia, jotka erottavat kaksi murteita toisistaan. Sukelletaan syvemmälle eroihin.
Accent
on vaikea tehdä selvää eroa Yhdysvaltain ja UK: n välillä., aksentit kun on niin monenlaisia aksentteja sisällä sekä Yhdysvalloissa ja U. K. Texan ja New Yorker ovat molemmat amerikkalaisia, mutta on hyvin erilaisia aksentteja. Sama koskee brittiläisiä aksentteja Lontoossa, Manchesterissa ja Glasgow ’ ssa.
kuitenkin voidaan tehdä joitakin hyvin yleisiä eroavaisuuksia. Amerikkalaiset lausuvat yleensä jokaisen sanan ”r” sanalla, kun taas britit yleensä lausuvat sanan ”r” vain silloin, kun se on sanan ensimmäinen kirjain.
myös amerikanenglannin ja brittienglannin välillä on eroja oikeinkirjoituksen, sanaston ja kieliopin aloilla. Tässä muutamia esimerkkejä.,movies
Grammar
Prepositions
The differences below are only a general rule., Amerikkalainen puhe on vaikuttanut Britanniaan popkulttuurin kautta ja päinvastoin. Siksi jotkin prepositionaaliset erot eivät ole yhtä voimakkaita kuin aiemmin.
Amerikan englanti | British englanti |
---|---|
olen menossa juhliin viikonloppuna. | lähden viikonloppuna juhliin. |
mitä teet jouluna? | mitä teet jouluna? |
maanantaista perjantaihin. | maanantaista perjantaihin. |
se eroaa / muista., | se eroaa / muista. |
Past Simple vs perfekti
Amerikkalaiset taipumus käyttää menneisyyden yksinkertainen jännittynyt, kun kuvataan jotain, joka on viime aikoina tapahtunut, kun ihmiset BRITANNIASSA ovat todennäköisesti käyttää perfekti jännittynyt.
Amerikan englanti | British englanti |
---|---|
söin liikaa. | olen syönyt liikaa. |
menin kauppaan. | olen käynyt kaupassa., |
Saitko lehden? | Oletko saanut lehden? |
partisiipin saada
BRITANNIASSA, ”mennyt” kuin partisiipin ”saada” pidetään arkaainen ja oli hylätty kauan sitten hyväksi ”sai.”Yhdysvalloissa ihmiset käyttävät kuitenkin edelleen” gottenia ” menneenä partisiippina.,
Amerikan englanti | British englanti |
---|---|
get — on — saanut – | get — on — on |
en ole saanut mitään uutisia hänestä. | I ’ ve not got any news about him. |
Kollektiivinen substantiivit: yksikkö vai monikko?
brittienglanniksi kollektiivinen substantiivi (kuten komitea, hallitus, tiimi jne.) voi olla joko yksikössä tai monikossa, mutta useammin on monikossa, korostaen ryhmän jäsenet., Kollektiiviset substantiivit Yhdysvalloissa ovat vertailun vuoksi aina yksikössä korostaen ryhmää yhtenä kokonaisuutena.
Amerikan englanti | British englanti |
---|---|
hallitus tekee kaikkensa tämän kriisin aikana. | hallitus tekee kriisin aikana kaikkensa. |
joukkueeni on voitolla. | joukkueeni on voitolla. |
Säännölliset tai epäsäännölliset verbit?,
Tämä on hienovarainen ero, joka voidaan helposti sivuuttaa puheessa, mutta on paljon selvemmin kirjallisessa muodossa. Monet verbit, jotka ovat epäsäännöllinen imperfekti Britanniassa (hyppäsi, unta, palanut, oppi) on tehty säännöllisesti Amerikassa (hyppäsi, haaveillut, poltettu, oppinut).
planeetan puhutuimpana toisena kielenä englannin on oltava joustava. Loppujen lopuksi, se ei ole pelkästään puhuttu maissa olemme yksityiskohtaisesti edellä., Joten onko sinulla englantia kuin Britti tai Amerikkalainen, tämän ei pitäisi olla este, kun kommunikoida ihmisten kanssa vastakkaisella puolella lampi, tai muuallakaan maailmassa.
Nuno Marques osallistui myös tähän artikkeliin.
Leave a Reply