Kun se tulee eroja British englanti ja Amerikan englanti kirjoitusasuja jopa britit jää kiinni ulos satunnaisesti. Tärkein ero on, että British englanti pitää oikeinkirjoitus sanoja, se on imeytynyt muista kielistä, lähinnä ranskan ja saksan. Vaikka amerikanenglannin kirjoitusasut perustuvat enimmäkseen siihen, miltä sana kuulostaa, kun sitä puhutaan.,
englantilaiset uudisasukkaat esittelivät nykyisen Amerikan 1600-luvulla. Sen jälkeen kieli on kehittynyt ja siihen ovat vaikuttaneet Yhdysvaltoihin suuntautuvan maahanmuuton monet aallot.
oikeinkirjoitus British englanti sanoja solmittiin Samuel Johnson, mitä pidetään yhtenä kuuluisimmista sanakirjoja maailmassa. Se otti Johnson, ja kuusi auttajia, vain yli kahdeksan vuotta kappalainen 40000 sanaa, joka ilmestyi ’A Sanakirja englanti Kieli’, joka oli publihsed vuonna 1755.,
Samalla tavalla, että Amerikka On Suppea Sanakirja englanti Kieli’ oli ensimmäinen painettu vuonna 1806 ja suosituksi Amerikan englanti kirjoitusasuja, joita oli käytetty sen sijaan, että British englanti kirjoitusasuja sanoja, kuten väri, sen sijaan, että väri.
kirjoittaja oli Noah Webster, joka seuraa alkuperäisen sanakirja vuonna 1828 hänen ’An American Dictionary of the English Language’, joka oli yli 70000 sanoja.,nise
Verbs in British English that end in ‘yse’ are always spelled ‘yze’ in American English:
BRITISH | US |
---|---|
analyse | analyze |
breathalyse | breathalyze |
paralyse | paralyze |
In British spelling ‘L’ is doubled in verbs ending in a vowel plus ‘L’.,merican englanti, ” L ” ei ole kaksinkertaistunut:
BRITANNIAN | MEILLE |
---|---|
matkailu | matkailu |
kulkenut | kulkenut |
matkalla | matkustaa |
traveller | traveler |
British englanti sanoja, jotka on kirjoitettu kaksinkertainen vokaaleja ae tai oe yleensä vain kirjoitetaan e Amerikan englanti: Vaikka on olemassa poikkeuksia sääntöön., Esimerkiksi arkeologia on spelt samalla tavalla kuin brittiläinen Englanti, mutta Arkeologia olisi hyväksyttävää Amerikassa, mutta on virheellinen Britanniassa.,>offense
Some nouns that end with ‘ogue’ in British English end with either ‘og’ or ‘ogue in American English:
BRITISH | US |
---|---|
analogue | analog or analogue |
catalogue | catalog or catalogue |
dialogue | dialog or dialogue |
Leave a Reply