Robby
Wenn Sie neu hier sind, Lesen Sie bitte diese zuerst.
Ich habe mich inspirieren lassen, diese englische Phrasenkompilation von einem Typen namens Guillermo zu schreiben, und hier ist der Kommentar, den er vor einiger Zeit auf meinem Blog hinterlassen hat:
Also möchte er im Grunde nützliche Dinge über Guillermo lernen.Englische Phrasen, die im ganzen Haus verwendet werden, beschreiben gängige Alltagskonzepte wie Essen, Spielen, Aufräumen, ins Bett gehen und andere.,
Und denken Sie daran, so ziemlich alle englischen Phrasen, die ich in diesem Blog veröffentlicht habe, konzentrieren sich entweder auf Ihr soziales Leben wie die Smalltalk-Phrasen oder Ihr Berufsleben wie diese branchenspezifischen Phrasen.
Deshalb habe ich beschlossen, eine Reihe nützlicher englischer Phrasen zu kompilieren, die Sie zu Hause verwenden können, wenn Sie mit Ihren eigenen Kindern sprechen, um Ihr Englisch zu verbessern – genau wie Guillermo – oder wenn es andere englischsprachige Kinder gibt.,
Apropos, ich kann Ihnen sagen, basierend auf meiner eigenen Erfahrung, dass Ihr Englisch recht fortgeschritten sein kann, aber Sie können immer noch Schwierigkeiten haben, mit kleinen Kindern in einfacher Sprache zu sprechen ❗
Ich erinnere mich genau, wie ich vor all den Jahren nach Irland kam und meine Töchter begannen, die örtliche Schule zu besuchen.
Ich befand mich in der gleichen Situation, in der ich ihnen beispielsweise bei den Hausaufgaben helfen oder mit anderen Kindern auf Geburtstagsfeiern sprechen musste, und mir wurde klar, dass meinem Englisch eine einfache Phraseologie fehlte, die Muttersprachler in täglichen Situationen zu Hause verwenden!,
Beginnen wir also ohne weiteres mit der Auflistung häufig verwendeter einfacher englischer Ausdrücke, die Sie zu Hause verwenden können! 😉
Hausarbeit
Lösche die Mülleimer (britisch); Nehmen Sie den Müll heraus (amerikanisch) – so sagen Sie Ihrem Kind (oder Ihrem Partner), dass Sie den Mülleimer (amerikanisch) oder einen Mülleimer (britisch) herausnehmen und am nächsten Tag auf der Straße abholen sollen: „Können Sie den Müll heute Abend herausnehmen?“
Können Sie bitte das Geschirr? – möchten Sie jemanden bitten, das schmutzige Geschirr und Besteck zu waschen?, Dies ist der richtige Ausdruck, um in einer solchen Situation zu verwenden!
Wäsche waschen – dies ist ein englischer Ausdruck, der den Vorgang des Einlegens schmutziger Kleidung in die Waschmaschine beschreibt: „Können Sie bitte Wäsche waschen? Ich werde heute Abend abwaschen!“
Räumen Sie Ihr Zimmer auf – wenn Sie möchten, dass Ihr Kind sein Zimmer organisiert, sagen Sie es so: „Könnten Sie bitte Ihr Zimmer aufräumen?“
Aufräumen – eine ziemlich selbsterklärende Phrase, aber immer noch viele Ausländer könnten es falsch verstehen!, Im Grunde genommen, wenn Sie sich darauf beziehen, etwas aufzuräumen – besonders wenn Wasser oder eine andere Flüssigkeit verschüttet wird–, sagen Sie so: „Jonny, deine kleine Schwester hat gerade ihr Getränk verschüttet, kannst du es aufräumen?“
Machen Sie das Bett-dieser Ausdruck wird für Sie nützlich sein, wenn Sie Ihr Kind bitten, sein Bett vorzeigbar zu machen, indem Sie die Decke begradigen und mit einer Bettdecke abdecken: „Schatz, kannst du dein Bett machen, bevor wir gehen?,“
Zieh dich an – ein weiterer sehr einfacher, aber nützlicher englischer Satz, der oft im Haus verwendet wird: „Schatz, ich denke, es ist Zeit, uns anzuziehen – wir müssen in einer Stunde gehen!“
Geh mit dem Hund-hast du einen Welpen für dein Kind bekommen? Nun, ich denke, du musst sie daran erinnern, jeden Tag mit ihm zu gehen, indem du etwas in der Art von sagst: „Bist du schon mit dem Hund spazieren gegangen? Es wird spät!“
Hast du die Tür?, – dies ist eine wirklich selbsterklärende Phrase, aber wie Sie vielleicht bereits wissen, fällt es vielen von uns, Ausländern, aufgrund verschiedener Sprachprobleme schwer, die einfachsten Dinge auf Englisch zu sagen!
Lernen
Wann sind deine Hausaufgaben fällig? – dies ist etwas, was Sie Ihr Kind fragen würden, um die Frist für eine bestimmte Hausaufgabe zu überprüfen. Offensichtlich, wenn sie mit etwas antworten wie: „Nun, es ist morgen fällig…“, würden Sie ihnen sagen, es sofort zu tun!
Sie müssen bereit sein für die Schule in … , – ein weiterer einfacher Satz, aber ich weiß nur zu gut, dass wir manchmal Schwierigkeiten haben, sehr einfache Dinge zu sagen. Insbesondere ist es der Teil“ bereit sein für“, dem Sie die größte Aufmerksamkeit schenken sollten, also wiederholen Sie ihn und merken Sie sich ihn gut!
Sie sind für eine Woche außerhalb der Schule – die Kollokation „off school“ könnte ein weiterer Problembereich für Sie als ausländischer Englischsprachiger sein. Und hier ist eine praktische Anwendung dieses Satzes: „Ist es nicht großartig, dass Sie nicht früh morgens aufstehen müssen? Du bist eine Woche weg von der Schule!,“
Essen
Was gibt ‚ s zum Abendessen? – so stellen Sie die Frage. Sie sehen, die Sache ist, dass wir im wirklichen Leben manchmal dazu neigen, solche einfachen Dinge zu überdenken, und schließlich können wir es falsch verstehen: „Was hast du gemacht… eh … kochen… als Abendessen… eh… zum Abendessen…“ Also, stellen Sie sicher, dass Sie sich den einfachen Satz “ Was ist zum Abendessen?“und du wirst diese unangenehmen Momente nie wieder haben!
Wer kocht heute Abend?, – wenn Sie und Ihr Ehepartner die Kochaufgabe teilen, ist dies die Frage, die Sie Ihrer besseren Hälfte stellen, um herauszufinden, wer heute Abend kocht.
Setzen Sie den Wasserkocher auf! – lassen Sie mich Sie noch einmal daran erinnern, dass Sie als Ausländer möglicherweise dazu neigen, sehr einfache Dinge zu überdenken ,und die einfache Frage, den Wasserkocher anzuziehen (entweder einen echten Metallkessel oder den elektrischen – er beschreibt beide Arten!) könnte gewisse Schwierigkeiten bereiten, weil Sie wahrscheinlich den gesamten Prozess beschreiben möchten: „Bitte können Sie Wasser in den Wasserkocher gießen und einschalten?,“Unnötig zu sagen, je mehr Wörter Sie sagen, desto größer ist das Risiko, dass Sie etwas falsch machen, also merken Sie sich den einfachen Satz „Setzen Sie den Wasserkocher auf!“und benutze es!
Nimm noch ein paar Bissen! – das würdest du deinem Kind sagen, wenn es sehr wenig zu essen hätte: „Bitte Harry, nimm noch ein paar Bissen und dann kannst du gehen!“
„
Schließe deine Augen und zähle bis zehn! – das sagst du deinen Kindern, wenn du mit ihnen versteckst.
Möchten Sie eine Huckepack-Fahrt?, – sagen wir, um gottes willen, deine Tochter liebt es, wenn du mit ihr auf dem Rücken durchs Haus rennst. Nun, rate mal was? Es heißt “ Huckepack „auf Englisch, und so schlagen Sie Ihrem Kind die Aktivität vor:“ Möchten Sie eine Huckepackfahrt?“
Mach es ihm (ihr) leicht – stell dir vor, zwei Kinder spielen und eines von ihnen wird ein bisschen körperlich mit dem anderen. Es ist nicht wirklich eine Kampfsituation, aber Sie sind immer noch ein bisschen besorgt, dass jemand verletzt werden könnte – so sagen Sie dem Kind, es solle sich ein wenig beruhigen und nicht so aggressiv sein.
Das ist mein junge (Mädchen)!, – so loben Sie Ihr Kind dafür, dass es großartige Arbeit geleistet hat oder in einem Sportspiel gute Ergebnisse gezeigt hat.
Gemeinsame, sie können es tun! – sind Sie sich nicht so sicher, wie Sie Ihr Kind während eines Wettbewerbs ermutigen sollen? Nun, lerne diesen Satz und benutze ihn!
Du hast mich wieder geschlagen! – und das würdest du sagen, wenn dein Kind dich in einem Spiel geschlagen hat. Nun, wir alle wissen nur zu gut, dass wir manchmal unseren Kindern erlauben, uns zu schlagen, damit sie sich gut fühlen, also wird dieser Satz in solchen Situationen definitiv nützlich für Sie sein.
Gotcha!, – jagen Sie Ihre Kinder herum und geben vor, der große böse Wolf zu sein? Oder vielleicht spielen Sie nur „Verstecken“? Dann ist dies der typische Ausruf, den Sie verwenden können, wenn Sie jemanden fangen oder finden.
Schlafen
Es ist Zeit, sich die Zähne zu putzen! – ist es zu spät und es ist Zeit für die Kinder, sich auf das Bett vorzubereiten? Dieser Satz wird normalerweise verwendet, um ihnen zu sagen, dass sie auf die Toilette gehen und anfangen sollen, sich die Zähne zu putzen.
Lass mich dich reinstecken!, – „Verstauen „ist der Vorgang, bei dem die Deckenkanten zwischen den Körper des Kindes und das Bett gelegt werden, wodurch sie fest“ eingewickelt “ werden und sich sicher und gesund fühlen. Und so sagst du deinem Kind, dass du es tun wirst: „Lass mich dich reinstecken!“
Schlaf fest! – nur eine andere Version von “ Schlaf gut!“
Sleep in – „sleeping in“ bedeutet, länger als gewöhnlich zu schlafen, normalerweise wird davon ausgegangen, dass Sie schlafen, bis Sie ohne Alarm aufwachen., Nehmen wir an, Ihr Kind muss am nächsten Morgen nicht früh aufstehen, also könnten Sie Folgendes sagen: „Schatz, Sie können morgen schlafen, die Schule ist wegen des schlechten Wetters für ein paar Tage aus!“
Zeit aufzustehen! – deine Tochter oder dein Sohn wird dich dafür hassen, dass du das gesagt hast, aber welche andere Option hast du? Wenn sie für die Schule oder eine Reise aufstehen müssen, muss es nur gesagt werden!
Rise and shine! – dies ist ein englischer idiomatischer Ausdruck, und Sie verwenden ihn, wenn Sie morgens jemanden aufwachen. Die Bedeutung dieses Satzes ist „Wach auf und fühle dich großartig!“
gut geschlafen?, – und so stellen Sie die Frage „Haben Sie gut geschlafen?“in conversational English. Grundsätzlich lässt du einfach die ersten beiden Wörter fallen und machst es kürzer.
Sorgen
Bist du warm genug? – das hat mich meine Oma immer gefragt, und Sie können Ihr Kind auch fragen, wenn Sie sich Sorgen machen, ob es angemessen gekleidet ist.
Bist du verletzt?, – wenn Ihr Kind oder jemand anderes in Not zu sein scheint und Sie sicherstellen möchten, dass es sich nicht verletzt hat, ist dies die richtige Frage.
Wo bist du verletzt? – diese Frage bedeutet „Welcher Körperteil tut weh?“
Wo hast du verletzt? – und diese Frage bedeutet „Wo warst du, als du verletzt wurdest?“
Schimpfen
Sei nett zu deiner (Mutter,Schwester, etc.)- wenn Sie beobachten, wie sich ein Kind etwas unangemessen gegenüber jemandem verhält, ist dies die Bemerkung, die Sie möglicherweise verwenden möchten.,
Wo sind deine Manieren? – stellen Sie sich vor, Ihr Teenager-Sohn rülpst oder furzt zum Beispiel am Esstisch. Nun, diese Art von Verhalten würde eine Antwort verdienen wie: „Wo sind deine Manieren?“
Tu das nicht, es ist nicht schön! – dies wird normalerweise zu kleinen Kindern gesagt, wenn Sie nicht möchten, dass sie etwas tun, das sozial nicht akzeptabel ist.
Wie kannst du es wagen, so mit mir zu sprechen?! – wenn Ihr Kind Ihnen gegenüber verbal missbräuchlich ist, bleibt Ihnen möglicherweise keine andere Wahl, als so etwas zu sagen., Ja, wir sollten bei allen Gelegenheiten ruhig bleiben, aber manchmal verlieren wir auch unsere Coolness, so dass dieser Satz in solchen Situationen nützlich sein wird.
Aufträge
Beeilen Sie sich! – dies ist eine sehr einfache Möglichkeit, jemandem zu sagen, dass er es schneller machen soll.
Mach dich bereit! – „get ready“ ist eine typische englische Kollokation und wird verwendet, um die andere Person aufzufordern, sich auf etwas vorzubereiten. Es ist einfach genug, aber es lohnt sich immer noch zu lernen, da es einigen von uns möglicherweise schwer fällt, das richtige Verb mit dem Wort „bereit“ zu verwenden.,“
Komplimente
Obwohl Sie nicht mit Komplimenten übertreiben sollten, ist ein Kompliment bei der richtigen Gelegenheit in Ordnung.
Gute Arbeit! – sie können dies Ihrem Kind sagen, wenn es eine gute Note bekommt oder etwas losgelassen hat.
Du machst das gut! – während Ihr Kind eine neue Aufgabe ausführt.
Wow! Das ist ein großer Sprung nach vorne!, – wenn Ihr Kind in einer Klasse oder in einer Aufgabe viel verbessert hat
* * *
Jetzt kratzt dies offensichtlich kaum an der Oberfläche, wenn es um Englisch geht, das im Haus und mit Kindern verwendet wird, aber ich hoffe, Sie finden diesen Satz-Liste praktisch!
Grüße,
Robby 🙂
P. S. Meinen Sie Ihre Verbesserung des gesprochenen Englisch ernst? Schauen Sie sich mein englisches Harmony-System HIER an!
PS Meinen Sie Ihre Verbesserung des gesprochenen Englisch ernst? Schauen Sie sich das englische Harmony-System HIER an!,
Leave a Reply