TERRY GROSS, gazdă:
acesta este aerul proaspăt. Sunt Terry Gross. Este Emmy week on FRESH AIR oferind interviuri cu unii dintre candidații Emmy din acest an. Christina Applegate este nominalizată ca actriță principală remarcabilă într-un serial de comedie pentru interpretarea ei din serialul Netflix „Dead To Me. Avea 16 ani când a devenit faimoasă pentru rolul ei de Kelly Bundy, fiica din sitcom-ul de succes „căsătorit… Cu Copii.,”A continuat să joace în alte emisiuni TV și să joace cu Will Ferrell în comedia de film „Anchorman: The Legend of Ron Burgundy.oamenii din spatele actualei sale serii „Dead To Me” o descriu ca pe o traumă (ph), o comedie-dramă care tratează trauma și vinovăția. Applegate joacă rolul lui Jen, o văduvă îndurerată care crește doi copii. Soțul ei a fost ucis recent într-un accident de mașină. Își exprimă durerea prin furie, ca în scena de deschidere, când o vecină bine intenționată bate la ușa lui Jane oferind un fel de mâncare pe care l-a pregătit pentru Jen și copiii ei.,SUZY NAKAMURA: (ca Karen) așa că încălziți-l la 300 și lăsați-l înăuntru timp de 35 de minute.CHRISTINA APPLEGATE: (ca Jen Harding) mulțumesc, Karen. Chiar nu trebuie…
NAKAMURA: (ca Karen) este ia mea pe lasagna Mexican.
APPLEGATE: (ca Jen Harding) mare.NAKAMURA: (ca Karen) nu este nimic. Nu vrem să crezi că ești singur. Jeff și cu mine suntem aici pentru tine dacă vrei vreodată să vorbim.
APPLEGATE: (ca Jen Harding) mulțumesc.
NAKAMURA: (ca Karen) nu-mi pot imagina prin ce treci.,APPLEGATE: (ca Jen Harding) Ei bine, este ca și cum Jeff a fost lovit de o mașină și a murit brusc și violent – așa.GROSS: Jen începe să meargă la un grup de sprijin pentru durere, unde se împrietenește cu Judy, interpretată de Linda Cardellini, care explică că este acolo pentru că logodnicul ei a murit în urma unui atac de cord. Dar nimic nu este așa cum pare în serie, care este umplut cu răsturnări de complot surprinzătoare și revelații de caractere. Tot Sezonul 1 este difuzat pe Netflix. Christina Applegate, bun venit la aer curat.
APPLEGATE: mulțumesc foarte mult.,brut: este foarte greu să vorbim despre povestea seriei, deoarece există atât de multe dezvăluiri, atât de multe răsturnări și transformări surprinzătoare, încât simt că aproape orice pot spune este un spoiler.
APPLEGATE: da.GROSS: ceea ce putem spune cu siguranță este că cele două personaje principale, ale tale și ale Lindei Cardellini, au de-a face cu durerea. Și ce părere ai despre ideea de a face față durerii comedic?APPLEGATE: Ei bine, așa cum spune întotdeauna Liz…
GROSS: ea este creatorul seriei.APPLEGATE: da, ea este creatorul „mort pentru mine.,”Există întotdeauna – în cele mai întunecate părți ale vieții tale, încerci să găsești umorul în viață pentru că ai nevoie de odihnă. Și cred că modul în care este scris nu este glume. Oamenii încearcă doar să aibă un minut departe de toată durerea pe care o simt.și îmi place ideea că această durere este atât de complet dezordonată, neașteptată și neapologetică, mai ales pentru personajul meu Jen, care operează în lume nu din niciun fel de gânduri. Încearcă doar să supraviețuiască. Ea încearcă să țină capul deasupra apei, și există o mulțime de rușine în asta., E rușine să nu-ți oprești durerea când toată lumea vrea să-ți oprești durerea.
vreau să spun, am fost acolo. Am avut momente în viața mea care au fost atât de incredibil de dureroase, și eu, în ochii altor oameni, nu a fost de-a face cu ea modul în care ar fi trebuit tratate cu ea. Și asta e foarte greu pentru că nu știi cum altfel să se ocupe de ea, dar modul în care vă simțiți.brut: ai fost doliu pentru o persoană atunci când a trecut prin asta sau pierderea de altceva?,APPLEGATE: am pierdut oameni și, știți, am avut probleme de sănătate și lucruri de genul acesta cam în același timp cu câțiva ani în urmă. A fost o perioadă foarte, foarte întunecată, așa că m-am legat de asta când am primit scenariul. Și nu este ceva de la care a trebuit să trag cu adevărat. Locuiește acolo. Trăiește în fibrele ființei tale și în spiritul tău și în sufletul tău. Rămâne acolo.brut: ați menționat doliu din motive de sănătate, din motive corporale. Mă gândesc că probabil te referi cel puțin parțial la dubla ta mastectomie.
APPLEGATE: Ei bine, da., A fost o perioadă dificilă.
brut: da. Aceasta a fost în 2008.
APPLEGATE: da.
GROSS: deci pot să vă pun câteva întrebări despre asta? E în regulă? Ai fost public…
APPLEGATE: sigur.
brut: …Despre asta. Multe femei trec prin asta și cred că e util să auzi oamenii vorbind despre asta. Nu e nimic rușinos în asta.APPLEGATE: nu este nimic rușinos în privința asta, dar există acel sentiment care există și cred că acesta este unul dintre motivele pentru care am vrut să fie în spectacol.
brut: da. Nu am menționat asta încă. Este în spectacol.,
APPLEGATE: Da, Ei bine, este în spectacol.GROSS: și aflăm despre asta mai adânc, dar este unul dintre lucrurile care au interferat cu relațiile intime dintre personajul tău și soțul ei acum târziu. Deci, a fost ideea ta de a pune că în spectacol?APPLEGATE: da, și cred că au pus – o frumos acolo-că nu a fost ceva pe care l-am harped. A fost ceva ce Jen, cum ar fi, foarte flippantly un fel de menționează că – știi, cum ar fi, vrea să-l un fel de respingere la început., Dar apoi vine Episodul 9, când ea vorbește despre durerea de ea, cred că a fost important pentru femeile care au trecut prin asta să fie auzit pentru că atât de des, ni se spune, cum ar fi – știi, oamenii ar spune în mod constant să-mi, bine, știi ce? Ideea bună este că ți – ai salvat viața și asta-Dar Doamne, omule, când treci prin ea, aceste tipuri de reacții sunt într-adevăr deranjante pentru că nimeni nu înțelege cu adevărat cum te simți de fapt.,
și cred că mi-am făcut un deserviciu în acel moment, într-un fel, fiind un fel de campion pentru asta și nefiind sincer cu mine însumi despre cum m-am simțit, și cred că de aceea am vrut să trăiesc asta și să las femeile care au trecut prin asta să știe că toți simțim, în cuvintele lui Jen, dezgustător uneori.
GROSS: da, deci care au fost unele dintre lucrurile despre care ai simțit că nu ești total sincer pentru că încercai să fii un model?,APPLEGATE: încercam să fiu un model, dar de asemenea mă ridicam – încercam să mă ridic, știți, și să mă refuz un fel de sentimente pentru că acele sentimente erau acolo. Au trecut mulți ani pentru mine, așa că sunt mult mai obișnuit cu viața mea, cu corpul meu acum, știi? Dar este o amputare, și fizic și emoțional treci prin atâtea când pierzi o parte din tine, mai ales o parte din tine care te definește ca femeie și toate celelalte lucruri. Și dă-știi, hrănește copii și toate. Sunt multe motive pentru care e o operație foarte personală.
brut: da., Deci ai avut cancer la sân într-un singur sân, dar apoi ai făcut testul genetic. Și mama ta a avut cancer la sân. Ea a supraviețuit, și tu…
APPLEGATE: da.
brut: …Am făcut testul, testul genetic, și am descoperit că ai fost pozitiv pentru gena BRCA1, care este gena despre care se crede că are legătură cu cancerul de sân. Și asta te-a făcut să decizi…APPLEGATE: da, și ovarian.brut: Oh, nu știam despre ovarian. Serios?
APPLEGATE: da. Mama mea a avut atât cancer de sân și cancer ovarian, și…
brut: Oh.
APPLEGATE: …E BRCA., Vărul meu a murit imediat după operația mea de cancer ovarian. Ea a fost BRCA. Există cu siguranță, știi, se pare că o legătură între aceste două lucruri. Șansele dvs. de a obține cancer ovarian atunci când sunteți BRCA sunt de 50%, iar șansele dvs. de reapariție a cancerului de sân sunt undeva între 75 și 80%.GROSS: a fost aceasta o decizie greu de luat, sau ai fost încrezător că trebuie să o faci?APPLEGATE: am fost foarte împotriva ideii de mult timp. Doctorii mei au încercat să mă convingă, și am fost foarte împotriva ideii., Și apoi mi – a lovit o zi doar-nu vreau să fie având acest agățat deasupra capului meu pentru tot restul vieții mele? Și nu, nu am vrut să trăiesc în acest tip de frică pentru totdeauna. Știi, vreau să spun că încă mă consult. Sunt verificat tot timpul. Dar a fost doar-pur și simplu a fost un lucru bun pentru mine să fac.GROSS: deci, doar un alt lucru pe care vreau să spun despre mastectomie este că te-ai făcut public cu ea, dar aș suspecta, în spatele minții tale, te întrebai nu numai cum îți va afecta viața și relațiile, dar îți va afecta munca? Va afecta rolurile tale?, Și te iubesc…APPLEGATE: Ei bine, avand in vedere ca nu imi arat sanii nicaieri (rasete), nu a fost deloc o preocupare pentru mine. Și nu am vrut să fac public. Am avut de fapt, a păstrat un secret pentru multe, multe, multe, multe luni. Și apoi am avut două operații înainte de mastectomie. Am avut două lumpectomies luni înainte, și nu a fost până când am fost în spital pentru mai mult de câteva zile că cineva ma văzut și a sunat tabloidele sau orice altceva. Asta e, cum ar fi, un lucru? Mai există-tabloide?
brut: da, ei fac.
APPLEGATE: nu am nici o idee., O. K , din păcate-și a sunat. Deci, m-au outed, practic, că am fost în spital. Și a trebuit să facem o declarație, dar nu am fost – ca, planul meu într-adevăr nu a fost de a vorbi despre asta pentru că nu a contat cu adevărat. A fost povestea mea personală.dar, în același timp, știți, un RMN mi – a salvat viața, și din cauza asta, am început fundația mea, acțiune corectă pentru femei, care-oferim finanțare pentru femeile cu risc ridicat pentru RMN-urile lor anuale și, de asemenea, un site web care vă poate educa să știți ce înseamnă să fii cu risc ridicat și ce fel de pași poți face., Deci, a existat o căptușeală de argint acolo, de asemenea.
GROSS: Ei bine, permiteți-mi să vă prezint aici, și vom lua o scurtă pauză. Dacă sunteți doar alături de noi, invitata mea este Christina Applegate. Ea joacă în serialul Netflix ” Dead To Me.”Ne întoarcem imediat. E aer curat.
(SOUNDBITE de NOAM WIESENBERG GROUP „DAVKA”)
brut: acest lucru este aer curat, și dacă sunteți doar alături de noi, invitata mea este Christina Applegate. Joacă alături de Linda Cardellini în serialul Netflix „Dead To Me”, care a fost reînnoit pentru un al doilea sezon. Tot Sezonul 1 este în streaming., Deci ai devenit faimos când aveai 16 ani pentru rolul tău de Kelly Bundy, fiica din „căsătorit… Cu Copii.”Vă voi cere să descrieți personajul.
APPLEGATE: Oh, Kelly Bundy.
brut: și sunt curios dacă veți folosi cuvântul ditzy pentru că acesta este cuvântul pe care toată lumea pare să-l folosească.APPLEGATE: Ditzy-da, gânditor leneș, cred. Știi, a trebuit să-i joace ca un geniu. Știi, în mintea ei, ea este un geniu și o virgină, de fapt. Acestea erau micile mele secrete pe care le aveam despre ea. Știi, ea a fost într-adevăr un fel de produs la acel moment.,
scenariul a avut-știți, spectacolul a fost scris, și de fapt au împușcat pilotul cu alți doi actori care joacă Kelly și Bud, care pur și simplu nu a mers, așa că s-au întors și ne-au făcut-o. Și inițial, Kelly a fost un fel de, cum ar fi, un pic rebel dur aproape, cum ar fi, un fel de motociclist tipa. Și pur și simplu nu – ceva nu era, pentru mine, potrivit. Și din fericire, la acel moment, nimeni nu a văzut Fox acel prim an.
GROSS: acesta a fost primul sitcom pe care l-a avut.APPLEGATE: a fost primul serial difuzat vreodată pe Fox și nici măcar nu era o rețea., Ei bine, asta e ceea ce au folosit pentru a ne spune când va veni timpul pentru negocieri. Cum ar fi, dar noi nu suntem într-adevăr o rețea, așa că nu, nu obține acest tip de bani. Oricum, într – un fel a evoluat – sau a deconcentrat, dacă vrei să-i spui Așa-după ce am văzut această fată în acest documentar și m-am dus, Oh, Doamne. Trebuie să … Asta e. Ea e.asa ca am transformat-o intr-un fel in produsul anilor ’80, al acestei generatii de fete care simteau nevoia sa-si foloseasca corpul pentru a ajunge mai departe in lume., Și muzica era heavy metal, și erau – știți, scuze, scuzați – mă-cum ar fi, curve rock în videoclipuri, și într-un fel a evoluat de la acea idee.
GROSS: care a fost documentarul pe care l-ați vizionat?APPLEGATE: a fost numit „declinul civilizației occidentale partea a II-a: anii metalici.”
brut: Oh, am văzut asta. Da. Bine.APPLEGATE: era o fată în ea care tocmai câștigase Miss Gazzarri și stătea acolo, cred, într-o minidress albă, pe care nu o văzusem niciodată pe nimeni., Au întrebat-o de ce vrea să facă după ce a câștigat Miss Gazzarri lui, și ea a spus, vreau să-mi continui modelare și mi actrițe (ph-ul).
GROSS: (râsete).APPLEGATE: și m-am dus, asta e cel mai bun lucru pe care l-am văzut vreodată în toată viața mea. Și literalmente a doua zi, m – am dus la oamenii de garderobă, și la toată lumea, am spus, trebuie să – schimbăm asta-o să o schimbăm.
GROSS: să auzim un clip din ” căsătorit… Cu Copii.”Deci, acest lucru a fost pe timp de 11 sezoane din ’87 la ’97.APPLEGATE: cred că a fost ’86.
brut :’ 86 la ’97-OK.,APPLEGATE: cred că da-ceva de genul asta.
brut: deci, știi…APPLEGATE: aveam 15 ani când am început, deci…brut: Oh, aveai 15 ani? Credeam că ai 16 ani.APPLEGATE: aveam 15 ani când l-am filmat.
brut: Oh, bine. Deci, știi, seria este despre o familie suburbană. Tatăl e vânzător de pantofi. Își urăște slujba. El este foarte condescendent față de soția sa, pe care se așteaptă să o gătească și să o curețe, dar pentru că se vede ca o zeiță suburbană, urăște să gătească și să curețe, așa că doar stă și se uită la televizor toată ziua., Și tu ești genul de fiică sexualizată despre care spui că e virgină.deci, de obicei, când ai intrat într-o scenă prima dată în spectacol în fiecare episod, ar fi, cum ar fi, aceste urale și fluiere și totul. Deci, aici vă faceți intrarea în acest episod din ” căsătorit… Cu Copii.”
(SOUNDBITE de emisiune TV, ” căsătorit… APPLEGATE: (ca Kelly Bundy) trebuie să fiu la serviciu. Cum am pierdut o zi?APPLEGATE: (ca Kelly Bundy) trebuie să am magnezie.,
(SOUNDBITE OF,””)
APPLEGATE: (ca Kelly Bundy) ce a făcut Gilligan când a avut magnezie?
(SOUNDBITE de,””)
APPLEGATE: (ca Kelly Bundy) Oh, Doamne. Nu-mi amintesc. Gadzooks( ph), îmi pierd amintirile pe termen scurt.
(râsete)
brut: sunt sigur că gadzooks este un cuvânt pe care îl spui foarte mult.
(râsete)
APPLEGATE: Gadzooks.brut: deci, cum a fost să faci o intrare cu astfel de strigăte și huiduieli? Și cât de mult din care a fost real, și cât de mult din care a fost, cum ar fi, un semn intermitent pentru publicul studio?
APPLEGATE: Oh, nu, nu, nu., Nu erau semne. Totul a fost real. De fapt, de cele mai multe ori, a trebuit să le spunem să se oprească pentru că ar dura prea mult timp – pentru oricare dintre intrările noastre, pentru Eddie, pentru a mea. Și noi ar-ar începe de fapt să un fel de, cum ar fi, strica calendarul scenelor.
deci ar trebui să cerem publicului să se răcească. Nu am avut o pistă de râs, nimic din toate astea. Acest lucru a fost tot ca cei 200 de oameni, cum ar fi, la un eveniment sportiv practic. Știi, am încercat să-l tune afară pentru că dacă am avut, cum ar fi, a jucat în asta, ar fi un întreg alt ballgame., Dar a trebuit să rămân în scenă și să-mi fac treaba, să-mi fac treaba. Și sperăm că se vor opri la un moment dat, ca să pot spune prima mea replică.brut: deci seria a fost considerată foarte răgușită la vremea ei.APPLEGATE: este atât de îmblânzit în comparație cu ceea ce există acum.
brut: Oh, știu. Știu. Știu. Dar a existat o presiune din partea dreptei că acest lucru a fost ca un spectacol anti-familie care a fost prea sexualizat. A fost o campanie de scris scrisori. Cât de multă atenție ai plătit pentru asta?
APPLEGATE: nici unul. De fapt, ne-a făcut mai populari.,
GROSS: a făcut să pară mai controversat și mai agitat.
APPLEGATE: da. De fapt, am folosit pentru a trimite ca un coș de fructe la Terry Rakolta în fiecare an.GROSS: cine a început campania de scriere a scrisorilor.APPLEGATE: Dumnezeu să o binecuvânteze pentru că vă mulțumesc, am avut o alergare grozavă din cauza asta.
brut: deci te-ai născut într-un fel în show business. Mama ta a fost actriță și cântăreață. A cântat backup pe primul album al lui Leonard Cohen. Mi s-a părut interesant.
APPLEGATE: ea a făcut-o.
brut: da. Deci, spune-ne un pic despre cariera ei.,APPLEGATE: cariera ei a început în New York. A făcut parte dintr-un grup numit The Bitter End Singers mulți ani în anii ’60, începutul anilor ’60. și apoi a făcut acest album foarte frumos numit „You’ ve Come This Way Before” la sfârșitul anilor ‘ 60. Și apoi ei-ea a fost în LA atunci la acel moment și a continuat să acționeze aici și acolo. Dar apoi ea a avut un copil, și ea a fost pe cont propriu.
GROSS: asta ai fost tu. Acel copil ai fost tu.
APPLEGATE: asta am fost eu. Acel copil eram eu. Sunt doar eu., Adică, am un frate și o soră prin tatăl meu și fosta lui soție. Dar, știi, era singură. Și așa am început să fac asta pentru că nu-și putea permite îngrijirea copiilor. Așa că am ajuns să merg la audiții cu ea sau să merg la ea-făcea parte dintr-un grup de dramaturgi. Și sfârșeam-ea doar-mă puneau în piese pentru că nu găsea pe nimeni să mă privească. Și cam acolo s-au întâmplat toate.brut: erai pe ecran când aveai 3 luni și 5 luni. Care erau rolurile și jucai copilul mamei tale?,APPLEGATE: le-au numit roluri? Da, mă jucam de-a copilul mamei mele. Asta e chestia. Am fost…
brut: este un copil walk-on?APPLEGATE: da, a fost – nu, mă jucam – a fost cu mama mea. Ea a fost în „Days Of Our Lives” ca unul sau două episoade sau ceva, și că personajul a avut un copil. Și din fericire a avut un copil. Apoi a făcut o reclamă la asistenta Playtex, dar a avut un copil. Deci a fost perfect. Și este foarte amuzant pentru că ea este ca – ea scuipă mai puțin și are mai puțin gaz. Și asta a spus mama.
(râsete)
brut: acesta este aer curat., Și dacă sunteți doar alături de noi, invitata mea este Christina Applegate, care a devenit celebru ca un adolescent pentru rolul principal ca fiica în „căsătorit… Cu copii ” și multe roluri mai târziu. Acum joacă în serialul Netflix „Dead To Me”, care tocmai a fost reînnoit pentru un al doilea sezon. Ne întoarcem imediat. E aer curat.
(SOUNDBITE de muzică)
brut: acesta este aerul proaspăt. Și dacă ești alături de noi, invitata mea este Christina Applegate. Joacă alături de Linda Cardellini în serialul Netflix „Dead To Me”, care tocmai a fost reînnoit pentru un al doilea sezon., Tot Sezonul 1 este în streaming.deci, în plus față de a face filme și TV, ai făcut o renaștere Broadway de ” caritate dulce.”Muzica din acel spectacol este atât de bună.APPLEGATE: nu este cel mai bun? Oh, Doamne.
brut: da. Și a trebuit practic să audiție pentru compozitor, Cy Coleman. Cum a fost asta?APPLEGATE: (râsete) odihnește-te în pace, Cy Coleman. Dar acum pot vorbi despre cum a fost (râsete). A fost foarte dificil. Procesul de audiție a fost într-adevăr a fost altceva. Știi, sunt un mare fanatic Fosse. „Sweet Charity” a fost unul dintre filmele mele preferate., „All That Jazz” e în top cinci din toate timpurile. Adică, acest lucru este ca – a fost ca visul meu devenit realitate.dar m-am dus la New York la audiție. Și am fost acolo pentru – vreau să spun, m-am simtit ca 10 ore. Și probabil că au fost 10 ore de audiție cântând și apoi, știi, toate scenele pe care a trebuit să le fac și apoi dansul. Și am fost acolo doar câteva ore. Dar se pare că, la sfârșitul zilei, după audiție a fost de peste, și – Barry Weissler a intrat în dressing – Barry și Fran a venit și a spus, Poți să ne dea un an? Și am stat acolo. Și am spus, Poți să-mi dai un minut?,
vreau să spun, am fost ca ud în sudoare. Și am avut un fel de vrut să meargă doar pentru a avea experiența de a avea o audiție New York. Nici măcar nu știam dacă aș fi vrut să fac cu adevărat angajamentul de a face acest lucru în acel moment. Am vrut doar experiența asta. Așa că am nevoie de un minut. Și apoi am primit apelul că Cy nu a fost convins de cântatul meu, pe care nu-l învinovățesc. Adică, asta nu e punctul meu forte. Și el a vrut să aibă o altă sesiune de lucru în Los Angeles cu mine, și a fost foarte, foarte provocator.,modul în care operează – și nu toată lumea din New York, dar modul în care vorbesc cu tine nu este pufos ca în Hollywood. El a fost dur cu mine, foarte dur cu mine, și am crezut că am fost de gând să, cum ar fi, izbucni în lacrimi de multe ori în timpul sesiunii de lucru. A fost foarte, foarte greu.
și m-am întors în mașină și i-am sunat și i-am spus: Uite. Nici nu vreau să fac asta pentru că, dacă vor fi, aceasta, ca și cum, știi – și-au spus, ei bine, Cy Coleman a sunat și complet, cum ar fi, crede că tu ești magic, și ai primit slujba. Am fost ca, spune ce?, Cum s-a întâmplat asta? Credeam că mă urăște. A fost atât de înfricoșător. Dar a fost uimitor să fie în jurul lui, acest om care este, știi, scris toată această muzică incredibilă.brut: ai spus că a fost dur cu tine. Ce a făcut de părea atât de dur?APPLEGATE: nu mai mișca brațul. Nu mai face așa. De ce cânți așa? Începe din nou. Start – cum ar fi, într – adevăr ceea ce crezi că s-ar întâmpla în cele-într-o sesiune de lucru-cum ar fi, literalmente, cum ar fi, ingenue obtinerea complet, cum ar fi, verbal abuzat. Dar cred că așa a fost., Știi, el a fost doar un om foarte puternic cu – știa ce vrea.
nimeni nu e, cum ar fi, neclare în lumea Broadway, știi? E o treabă grea și trebuie să se asigure că o faci cum trebuie. Deci, știi, când am ajuns acolo, a fost minunat – vreau să spun, incredibil. Procesul de repetiție a fost atât de distractiv și atât de plin de atâta bucurie pentru mine. Dar pot fi duri cu tine.
GROSS: Ei bine, să vă auzim cântând din înregistrarea distribuției.
APPLEGATE: Oh, băiete.brut: acesta este „dacă prietenii mei m-ar putea vedea acum”, care are o lirică atât de grozavă de Dorothy Fields., Uite-o pe invitata mea, Christina Applegate.APPLEGATE: (cântând) dacă m-ar putea vedea acum, acea mică gașcă a mea, mănânc mâncare de lux și beau vin de lux. Aș vrea ca vagabonzii ăia să vadă ce fel de amici atrag. Tot ce pot spune este, wowee (ph), uita-te la unde sunt. În seara asta am aterizat-pow – chiar într-o oală de gem. Ce înscenare. Sfinte Sisoe. N-ar crede dacă prietenii mei m-ar vedea acum.GROSS: aceasta este Christina Applegate de la renașterea „Sweet Charity” înregistrată în 2005., Îți plac versurile lui Dorothy Fields?
GROSS: deci ai fost critic în tweet – urile despre președintele Trump și ai fost-ai obținut o mulțime de tweet-uri de ură ca rezultat. Și unii oameni spun, cum ar fi, de ce celebrități, cum ar fi, cântărește în cu opinii politice ca aceasta? Cum ar fi, știi, ce știi? Și ce îți dă dreptul? Și ai băut ceva…
APPLEGATE: și totuși, te uiți pe Twitter lor, și ei fac același lucru. Ce – ți dă dreptul?brut: da, exact, care a fost…APPLEGATE: lucrezi într-o bancă.
brut: asta a fost…,APPLEGATE: despre ce vorbești, omule?brut: deci unul dintre lucrurile pentru care ai fost criticat este că nu înțelegi. Și cred că ceea ce nu ai primit este, cum ar fi, Ei bine, ceea ce este într-adevăr ca să fie, cum ar fi, un american de lucru? Și tu mi-ai răspuns, Am crescut într-o casă abuzivă. Acum o fac publică. Să nu îndrăznești să spui că nu înțeleg. Să nu îndrăznești să spui că nu înțeleg luptele. Am trăit pe bonuri de masă. Să nu îndrăznești să spui că nu știu.APPLEGATE: Doamne, am fost atât de supărat în acea zi.
brut: da. A fost ca personajul tău…,APPLEGATE: am fost într – o stare de spirit pissy-Bad Christina.
GROSS: dar despre ce este vorba despre o casă abuzivă?APPLEGATE: nu vreau să intru în asta, dar voi spune că vin de la-trecutul meu nu este diferit, și, de asemenea, probabil mult mai întunecat, decât al multor oameni. și nu voi spune mult mai întunecat decât al majorității oamenilor. spun că am trăit în aceleași linii ca unele dintre poveștile de groază pe care le auziți acolo și le-am trăit. Am văzut-o. Am trecut prin asta., Așa că nu-chiar mă jignesc când oamenii cred că am avut o lingură de argint în gură și că nu am văzut partea întunecată a vieții.
brut: da.APPLEGATE: și știi ce? Si daca nu as fi facut-o, atunci nu stiu daca as fi putut s-o interpretez pe Jen asa cum am facut-o. Deci, cum ar fi, asta e modul în care am un fel de simt despre asta.
brut: bine. Ei bine, Christina Applegate, vă mulțumesc foarte mult pentru a vorbi cu noi.
APPLEGATE: vă mulțumesc.
GROSS: interviul meu cu Christina Applegate a fost înregistrat în iunie., Este nominalizată la un Emmy la categoria actriță principală remarcabilă într-un serial de comedie pentru interpretarea ei din serialul Netflix „Dead To Me.”
(SOUNDBITE OF Sackville ALL STARS”JOHN HARDY’ s WIFE”)
GROSS: seria noastră de interviuri cu candidații la Emmy continuă prin Ziua Muncii. Dacă doriți să prindeți interviurile cu aer proaspăt pe care le-ați ratat în serie cu Bill Hader, John Mulaney, Phoebe Waller-Bridge, Ben Stiller, Patricia Arquette, Ava DuVernay și Michael K. Williams, consultați podcast-ul nostru. Veți găsi o mulțime de interviuri cu aer proaspăt.,
(SOUNDBITE de Sackville ALL STARS „JOHN HARDY’ s WIFE”)
GROSS: FRESH AIR producător executiv este Danny Miller. Suntem o echipa de profesionisti care se ocupa cu dezvoltarea si dezvoltarea de noi produse si servicii de calitate. Sunt Terry Gross.
(SOUNDBITE DE SACKVILLE TOATE STELELE’ „JOHN HARDY SOȚIA LUI”)
Copyright © 2019 NPR. Toate drepturile rezervate. Vizitați site-ul nostru Termeni de utilizare și pagini de permisiuni la www.npr.org pentru informații suplimentare.,
transcrierile NPR sunt create pe un termen limită de grabă de Verb8tm, Inc., un contractor NPR și produs folosind un proces de transcriere proprietar dezvoltat cu NPR. Este posibil ca acest text să nu fie în forma sa finală și să fie actualizat sau revizuit în viitor. Precizia și disponibilitatea pot varia. Înregistrarea autoritară a programării NPR este înregistrarea audio.
Leave a Reply