Szezonális Affective Disorder got you down? Ne félj! Amellett, hogy egy kis D-vitamint veszünk, gyertyával vagy boldog fénnyel(TM) simogatunk, ma néhány gyönyörű, inspiráló verssel tiszteljük az öreg Télét, amelyek a tél hangulatos árnyékát ölelik fel. Ezek gyors olvasmányok a természetről és az objektíven gyönyörű változásokról, amelyek téli hideggel járnak (hosszabb olvasásért olvassa el az ünnepi könyvlistánkat vagy a természet alapú versek csokorát).,
” kíváncsi vagyok, hogy a hó szereti-e a fákat és a mezőket, hogy ilyen gyengéden megcsókolja őket? Aztán szépen elfedi őket, tudod, fehér paplannal, és talán azt mondja: “aludjatok, drágáim, míg újra eljön a nyár.”
— Lewis Carroll
“Spring passes and one remembers one’ s innocence.
a nyár elmúlik, és az ember emlékezik a túláradatra.
Az ősz elmúlik, és az ember emlékezik a tiszteletre.
a tél elmúlik, és az ember emlékszik a kitartására.,”
— Yoko Ono
“
— Edith Sitwell
“milyen jó a nyár melege, a téli hideg nélkül, hogy édes legyen.”
— John Steinbeck
“Winter is nature’ s way of saying, ” Up yours.,”
— Robert Byrne
“
— Candace Bushnell
“Hó esett,
annyira, mint a csillagok,
kitöltése a sötét fák
ez egy könnyen elképzelni,
az oka, hogy nem volt több,
mint a kedvesség.,”
— Mary Oliver
boldog ünnepeket a GC-től!
Leave a Reply