Det oprindelige navn for de middelalderlige township, inden for hvis grænser den dag village ligger, var Pwllgwyngyll, der betyder “den pulje af den hvide hazels”. Pwllgwyngyll var en af to townships at gøre op sognet, og den anden er Treforion; dens navn blev første gang registreret som Piwllgunyl i en kirkelig værdiansættelse udført i 1250s for Biskoppen af Norwich., Sognets navn var registreret som Llanfair y Pwllgwyngyll (y = “(af)”) så langt tilbage som midten af 16-tallet, i Leland Rejseplan: den suffixing af den township navn til, at kirken ville have tjent til at skelne sognet fra mange andre websteder, der er dedikeret til Maria i Wales.
længere versioner af navnet menes først at have været brugt i det 19.århundrede i et forsøg på at udvikle landsbyen som et kommercielt og turistcenter., Den lange form af navnet er den længste stednavn i det Forenede Kongerige, og en af de længste i verden på 58 tegn (51 “breve”, da “ch” og “ll” er digraphs, og behandles som enkelte bogstaver i den Walisiske sprog). Landsbyen er stadig afmærkede Llanfairpwllgwyngyll, der er markeret på Ordnance Survey kort som Llanfair Pwllgwyngyll og banegården er officielt opkaldt Llanfairpwll, en formular, som bruges af de lokale beboere. Navnet er også forkortet til Llanfair PG, tilstrækkelig til at skelne det fra andre steder i .ales kaldet Llanfair (betyder “St Mary ‘s”).,
19 århundrede renamingEdit
James Pringle Vævere shop med engelsk oversættelse af navn
log på banegården giver en tilnærmelse til den korrekte udtale for engelsktalende.,
Poststemplet fra landsbyen
Det lange navn var angiveligt konstrueret i 1869 som en tidlig publicity stunt for at give den station, den længste navnet på en station i Storbritannien. Ifølge Sir John Morris-Jones navnet blev skabt af en lokal skrædder, hvis navn han ikke betro, lade hemmeligheden dø med ham. Denne form for navnet tilføjer en henvisning til boblebadet i Menai-strædet kendt som Selellies og til det lille kapel St. Tysilio, der ligger på en nærliggende ø., Den endelige gogogoch (“red cave”) formodes at have været en tilføjelse inspireret af Cardiganshire sogn Llandysiliogogo, snarere end af nogen lokale funktioner.,
Den sande ophavsmand og datoen for den længere version af navnet er mindre sikkert, men en kirkelig vejviser udgivet flere år før de hævdede at omdøbe giver, hvad det kræver den “fulde” sognets navn i lidt forskellig form for Llanfairpwllgwyngyllgogerbwlltysiliogogo (“St Mary’ s church i den pulje af den hvide hazels over mod den pulje af St Tysilio Gogo “), mens Llan-vair-pwll-gwyn-gyll-goger-bwll-dysilio-gogo vises i en artikel om de stednavne, der er offentliggjort i 1849, forfatteren konstaterer, at “navnet var generelt forkortet” af de lokale., Mens tilføjelsen om Swellies formodes kun at have været foretaget i 1860’erne, begyndelsen af det 19 guidebøger allerede havde foreslået en afledning af det element pwllgwyngyll fra pwll, gwyn og gwyll (“dystre raser pool”), under henvisning til Swellies.
PronunciationEdit
ham ch selv er en stemmeløse uvular frikativ eller stemmeløse velar frikativ, som i Bach (: se ach-Laut) i de fleste sorter af tysk. Ll ll is er en stemmeløs lateral fricative, en lyd, der ikke forekommer på engelsk.,
turisme og attraktionerrediger
et par tusinde lokale beboere byder omkring 200.000 besøgende om året velkommen. Den mest populære attraktion er jernbanestationen Llanfairp .ll, der indeholder pladen med landsbyens fulde navn. Andre seværdigheder i området omfatter Anglesey Havet Zoo, Bryn Celli Ddu gravkammeret, St Tysilio Kirke, Menai Bridge, og Plas Cadnant Skjulte Haver.,
I scienceEdit
I 2020, en ny art af bakterier isoleret fra jord, der er indsamlet i sognet landsbyen var placeret i Myxococcus slægten og blev opkaldt Myxococcus llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochensis.
I popular cultureEdit
navnet blev sendt til Guinness Recordsorld Records som det længste ord, der vises i et offentliggjort kryptisk krydsord, der er blevet brugt af kompilatoren Roger S .uires i 1979., Ledetråden var “Giggling troll følger Clancy, Larry, Billy og Peggy, der hyler, forkert forstyrrer et sted i .ales (58)”, hvor alle undtagen de sidste fem ord dannede et anagram.
i hans 1957-optræden på You Bet Your Life svarede den .alisiske akademiker John Hughes vært Groucho Mar.spørgsmål om placeringen af hans fødested ved at nævne byen.
i Stephen Sondheim-skrevet sang “drengen fra…,”sanger detaljer om hendes ulykkelige kærlighed til en dreng fra den (fiktive) ø Tacarembo la Tumbe del Fuego Santa Malipas Zatatecas la Junta del Sol y Cruz, der flytter til Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch. En del af sangens humor stammer fra sangerens forsøg på at få vejret efter gentagne gange at have sunget de uhåndterlige stednavne.
I 1995, Walisiske band, Super Furry Animals udgav sin debut EP, Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllantysiliogogogochynygofod (I Rummet).
computerspil Civili .ation v tildeler den “længste. Navn., Nogensinde.”Steam-præstationer til spillere for at have en by ved navn Llanfairpwllgwyngyll.
I 1968 film Barbarella, Dildano foreslår, at adgangskoden til et møde, er “Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch”.
Leave a Reply