RETOUR en HAUT |
l’Arrosage
les BATTERIES à électrolyte liquide UNIQUEMENT
les batteries à électrolyte liquide a besoin d’eau.
plus important encore, l’arrosage doit être fait au bon moment et dans la bonne quantité, sinon les performances et la longévité de la batterie en souffrent.
de l’eau doit toujours être ajoutée après avoir complètement chargé la batterie., Avant de charger, il devrait y avoir suffisamment d’eau pour couvrir les plaques. Si la batterie a été déchargée (partiellement ou complètement), le niveau d’eau doit également être au-dessus des plaques. Garder l’eau au bon niveau après une charge complète évitera d’avoir à s’inquiéter du niveau d’eau à un État de charge différent.
selon le climat local, les méthodes de charge, l’application, etc., Trojan recommande que les batteries soient vérifiées Une fois par mois jusqu’à ce que vous ayez une idée de la fréquence à laquelle vos batteries ont besoin d’arrosage.,
points importants à retenir
- Ne laissez pas les plaques s’exposer à l’air. Cela endommagera (corrodera) les plaques.
- ne remplissez pas le niveau d’eau dans le puits de remplissage jusqu’au bouchon. Cela provoquera probablement un débordement d’acide de la batterie, perdant ainsi sa capacité et provoquant un gâchis corrosif.
- N’utilisez pas d’eau à haute teneur en minéraux. Utilisez uniquement de l’eau distillée ou désionisée.
attention: l’électrolyte est une solution d’acide et d’eau, il faut donc éviter tout contact avec la peau.,
procédure D’arrosage étape par étape
- ouvrez les bouchons d’aération et regardez à l’intérieur des puits de remplissage.
- vérifiez le niveau d’électrolyte; le niveau minimum est en haut des plaques.
- Si nécessaire, ajouter juste assez d’eau pour couvrir les plaques à cette époque.
- mettez les batteries en charge complète avant d’ajouter de l’eau supplémentaire (reportez-vous à la section charge).
- Une fois la charge terminée, ouvrez les bouchons d’aération et regardez à l’intérieur des puits de remplissage.
- ajouter de l’eau jusqu’à ce que le niveau d’électrolyte soit 1/8″ en dessous du fond du puits de remplissage.,
- Un morceau de caoutchouc peut être utilisé en toute sécurité comme jauge pour aider à déterminer ce niveau.
- nettoyez, remplacez et serrez tous les bouchons d’aération.
avertissement: N’ajoutez jamais d’acide à une batterie.
RETOUR en HAUT |
Nettoyage
Batteries semblent attirer la poussière, la saleté et la crasse. Les garder propres aidera à repérer les signes de problèmes lorsqu’ils apparaissent et à éviter les problèmes associés à la crasse.,
- vérifiez que tous les bouchons d’aération sont bien en place.
- nettoyez le dessus de la batterie avec un chiffon ou une brosse et une solution de bicarbonate de soude et d’eau.
* lors du nettoyage, ne laissez pas de solution de nettoyage ou d’autres corps étrangers pénétrer à l’intérieur de la batterie. - rincer à l’eau et sécher avec un chiffon propre.
- nettoyez les bornes de la batterie et l’intérieur des serre-câbles à l’aide d’un nettoyant pour poteaux et pinces.
• Les bornes propres auront un éclat métallique brillant. - reconnectez les pinces aux bornes et enduisez-les finement d’un spray anticorrosif ou d’un gel de silicium.,
- gardez la zone autour des piles propre et sèche.
RETOUR en HAUT |
Stockage
les Périodes d’inactivité peut être extrêmement nocif pour les batteries plomb-acide. Lorsque vous placez une batterie dans le stockage, suivez les recommandations ci-dessous pour vous assurer que la batterie reste saine et prête à l’emploi.
remarque: stocker, charger ou faire fonctionner les batteries sur le béton est parfaitement correct.,
les Choses Les Plus Importantes à Éviter
- la Congélation. Évitez les endroits où la température de congélation est attendue. Maintenir une batterie à un État de charge élevé empêchera également le gel. La congélation entraîne des dommages irréparables aux plaques et au récipient d’une batterie.
- de la Chaleur. Éviter l’exposition directe à des sources de chaleur, telles que radiateurs ou poêles. Des températures supérieures à 26,6 º C (80 ° F) accélèrent les caractéristiques d’autodécharge de la batterie.
procédure de stockage étape par étape
- chargez complètement la batterie avant de la stocker.,
- rangez la batterie dans un endroit frais et sec, à l’abri des intempéries.
- pendant le stockage, surveillez la densité (inondée) ou la tension. Les Batteries stockées doivent recevoir une charge de suralimentation lorsqu’elles affichent une charge de 70% ou moins. Voir le tableau 1 dans la section Essais.
- chargez complètement la batterie avant de la réactiver.
- pour des performances optimales, égaliser les batteries (inondées) avant de les remettre en service. Reportez-vous à la section égalisation pour cette procédure.,
retour en haut |
sélection du chargeur
la plupart des applications à cycle profond ont une sorte de système de charge déjà installé pour le chargement de la batterie (par exemple, panneaux solaires, onduleur, chargeur de voiture de golf, alternateur, etc.). Cependant, il existe encore des systèmes avec des batteries à cycle profond où un chargeur individuel doit être sélectionné. Ce qui suit aidera à faire une sélection appropriée.,
Il existe de nombreux types de chargeurs, disponible aujourd’hui. Ils sont généralement évalués par leur taux de démarrage, le taux en ampères que le chargeur fournira au début du cycle de charge. Lors de la sélection d’un chargeur, le taux de charge doit être compris entre 10% et 13% de la capacité AH de 20 heures de la batterie. Par exemple, une batterie avec une capacité nominale de 20 heures de 225 AH utilisera un chargeur évalué entre environ 23 et 30 ampères (pour une charge de batterie multiple, utilisez la capacité AH de toute la banque). Des chargeurs avec des cotes inférieures peuvent être utilisés, mais le temps de charge sera augmenté.,
Trojan recommande d’utiliser un chargeur à 3 étages. Également appelés chargeurs” automatiques »,” intelligents « ou” IEI », qui prolongent la durée de vie de la batterie avec leur profil de charge programmé. Ces chargeurs ont généralement trois étapes de charge distinctes: vrac, acceptation et flotteur.
RETOUR en HAUT |
Charge
recharger les batteries correctement nécessite l’administration de la bonne quantité de courant à la bonne tension., La plupart des équipements de charge régulent automatiquement ces valeurs. Certains chargeurs permettent à l’utilisateur de définir ces valeurs. Les équipements automatiques et manuels peuvent présenter des difficultés de charge. Les tableaux 2 & 3 répertorient la plupart des réglages de tension nécessaires pour programmer un chargeur. Dans les deux cas, les instructions d’origine de votre équipement de charge doivent également être référencées pour une charge appropriée. Voici la liste des éléments utiles à retenir lors de la charge.
- familiarisez-vous avec les instructions du fabricant du chargeur et suivez-les.,
- Les piles doivent être chargées après chaque période d’utilisation.
- Les batteries au plomb ne développent pas de mémoire et n’ont pas besoin d’être complètement déchargées avant de les recharger.
- Charger uniquement dans des endroits bien ventilés. Gardez les étincelles ou les flammes loin d’une batterie en charge.
- vérifiez que les réglages de tension du chargeur sont corrects (Tableau 2).
- corriger la tension de charge pour compenser les températures supérieures ou inférieures à 25°C (77°F). Soustraire 0.0028 volt par cellule pour chaque 1°F (de 0,005 volt par cellule pour chaque 1°C) 77°F (25°C) ou ajouter 0.0028 volt par cellule pour chaque 1°F (0.,005 Volts par cellule pour chaque 1°C) en dessous de 25°C (77°F).
- vérifiez le niveau d’eau (voir la section arrosage).
- serrez tous les bouchons d’aération avant de charger.
- éviter de surcharger les batteries. La surcharge provoque un dégazage excessif (panne d’eau), une accumulation de chaleur et le vieillissement de la batterie.
- empêcher la sous-charge des batteries. La sous-charge provoque une stratification qui peut entraîner une défaillance prématurée de la batterie.
- Ne chargez pas une batterie gelée.
- évitez de charger à des températures supérieures à 48,8° C (120 ° F).,= »42932a6f7c »>
Table 2 Charger Voltage Settings for Flooded Batteries System Voltage Charger Voltage Setting 6v 12v 24v 36v 48v Absorption/Bulk Charge 7.,35 14.7 29.4 44.1 58.8 Float Charge 6.75 13.5 27.0 40.5 54.0 Equalize Charge 8.1 16.2 32.4 48.,6 64.8 Supplémentaires VRLA les Instructions de Chargement:
- se familiariser avec et suivez les instructions fournies par le fabricant du chargeur.
- vérifiez que le chargeur a le réglage VRLA nécessaire.
- Réglez le chargeur sur les paramètres de tension VRLA (Tableau 3).
- Ne surchargez pas les batteries VRLA. La surcharge va assécher l’électrolyte et endommager la batterie.,
Table 3 Charger Voltage Settings for VRLA Batteries System Voltage Charger Voltage Setting 12v 24v 36v 48v Absorption/Bulk Charge 14.,4 28.8 43.2 57.6 Float Charge 13.5 27.0 40.5 54.,0 BACK TO TOP Equalizing
FLOODED BATTERIES ONLY
Equalizing is an overcharge performed on flooded lead acid batteries after they have been fully charged.,
Il inverse l’accumulation d’effets chimiques négatifs comme la stratification, une condition où la concentration en acide est plus grande en bas de la batterie qu’en haut. L’égalisation aide également à éliminer les cristaux de sulfate qui pourraient s’être accumulés sur les plaques. Si elle n’est pas cochée, cette condition, appelée sulfatation, réduira la capacité globale de la batterie.
de nombreux experts recommandent que les batteries soient égalisées périodiquement, allant d’une fois par mois à une ou deux fois par an., Cependant, Trojan recommande uniquement l’égalisation lorsque la densité faible ou étendue (>0.030) est détectée après avoir complètement chargé une batterie.
égalisation étape par étape
- vérifiez que les piles sont de type inondé.
- retirez toutes les charges des piles.
- Connectez le chargeur de batterie.
- Réglez le chargeur pour la tension d’égalisation (Voir Tableau 2 dans la section charge). Si votre chargeur n’a pas de mode d’égalisation, vous pouvez le débrancher et le rebrancher. Cela conduira également la charge de péréquation.
- commencez à charger les batteries.,
- Les Batteries commencent à Gazer et à bouillonner vigoureusement.
- prenez des mesures de gravité spécifique toutes les heures.
- L’égalisation est complète lorsque les valeurs de gravité spécifique n’augmentent plus pendant la phase de gazage.
RETOUR en HAUT la Décharge
de Décharger les batteries est entièrement fonction de votre application particulière.,
cependant, voici une liste d’éléments utiles:
- Les décharges peu profondes se traduiront par une durée de vie de la batterie plus longue.
- 50% (ou moins) de rejets sont recommandés.
- la décharge de 80% est la décharge sûre maximale.
- ne déchargez pas complètement les batteries inondées (80% ou plus). Cela endommagera (ou tuera) la batterie.
- De nombreux experts recommandent de ne faire fonctionner les batteries qu’entre 50% et 85% de la plage de charge complète. Une charge d’égalisation périodique est un must lors de l’utilisation de cette pratique.
- ne laissez pas les piles profondément déchargées pendant un certain temps.,
- les batteries au Plomb ne développent pas de mémoire et n’ont pas besoin d’être complètement déchargée avant de la recharger.
- Les piles doivent être chargées après chaque période d’utilisation.
- Les Batteries qui se chargent mais ne peuvent pas supporter une charge sont très probablement mauvaises et doivent être testées. Référez-vous à la section D’essai pour la procédure appropriée.,abe10900e »>80
100 BACK TO TOP Watering Diagram
Flooded batteries need water.,
mais plus important encore, l’arrosage doit être fait au bon moment et dans la bonne quantité ou les performances et la longévité de la batterie en souffrent.,
instructions générales D’arrosage:
- ajouter de l’eau, jamais acide, aux cellules (eau distillée recommandée)
- ne pas trop arroser
- pour les batteries à cycle profond standard complètement chargées, ajouter de l’eau au niveau de 1/8 sous le fond du puits d’évent (voir schéma A ci-dessous)
- Pour les batteries B ci-dessous)
- si les piles sont déchargées, n’ajouter de l’eau que si les plaques sont exposées. Ajoutez juste assez d’eau pour couvrir les plaques, puis chargez les piles., Une fois complètement chargée, ajouter de l’eau au niveau approprié indiqué ci-dessus
- Après l’arrosage, sécuriser les bouchons d’aération sur les piles
Schéma d’Un Schéma B Ajouter de l’eau à 0,125″ ci-dessous en bas de l’évent bien. Ajouter de l’eau au maximum de l’indicateur de niveau d’eau., BACK TO TOP Tips For Maximizing Your Battery Life
FOR SOLAR APPLICATION
Store and operate your batteries in a cool, dry place.
For every 18° F (10° C) rise above room temperature (77° F or 25° C), battery life decreases by 50%.Charge your batteries fully after each period of use.,
permettre à vos batteries de rester dans un État de charge faible pendant de longues périodes diminuera leur capacité et leur durée de vie.Si vous stockez vos batteries pendant une période prolongée, assurez-vous de les charger complètement tous les 3 à 6 mois. Les batteries au plomb-acide se déchargeront automatiquement de 5% à 15% par mois, en fonction de la température des conditions de stockage.
surveillez régulièrement la tension de la batterie et la densité de l’électrolyte pour vérifier la recharge complète., En règle générale, les ampères totaux de vos panneaux photovoltaïques doivent être dimensionnés entre 10% et 20% du total des ampères-heures (Ah) de la batterie.
de nombreux contrôleurs de charge ont des paramètres d’égalisation que vous pouvez définir pour aider à assurer la santé de vos batteries. Égalisez vos batteries au moins une fois par mois pendant 2 à 4 heures, plus longtemps si vos batteries ont été constamment sous-chargées.
arrosez régulièrement vos piles.
Les piles inondées ou humides nécessitent un arrosage périodique. Vérifiez vos piles une fois par mois après l’installation pour déterminer le programme d’arrosage approprié., Ajouter de l’eau après avoir complètement chargé la batterie et utiliser de l’eau distillée.pour les procédures sur l’arrosage, la vérification de la tension de la batterie et d’autres instructions d’entretien, reportez-vous à notre section d’entretien de la batterie pour plus de détails.
Leave a Reply